Шепот дракона (Котлова) - страница 67

Глаза его медленно поползли на лоб.

— Что здесь происходит?

— К балу готовимся, разве не видно. — Недовольно проговорила я. — Между прочим, если бы кое-кто не пропал в неизвестном направлении, нам бы не пришлось ловить первого попавшегося вампира, с просьбой о помощи.

— И чем же он тебе помогает? — Вкрадчиво спросил Аркадий.

— А ты не видишь, он меня одевает.

— Ты уверена? По мне, так это больше похоже на обратный процесс.

— Хорошо в данный момент, он раздевает, но это не важно, потому что иначе мне не одеться. Тьфу ты, я совсем запуталась.

— А уж как я запутался.

— Кади не зуди, лучше помоги, надеюсь хоть ты знаешь, как надевать этот предмет.

— Вообще-то я по другой части, мне привычнее его снимать, но думаю, что как-нибудь разберусь. Спасибо Виктор, твоя помощь больше не понадобится. И, пожалуйста, не говори об этом никому, моя лоариен немного эксцентрична.

Нервно кивнув, жертва моего произвола поспешила покинуть комнату. Я проводила его задумчивым взглядом. — Ты его знаешь?

— Да, знаю. Чем провинился бедный мальчик, что судьба свела его с тобой.

— Может для этого достаточно быть твоим знакомым. Кстати, а что такое лоариен?

Не услышав ответа, я развернулась. — Кади? — Парней в комнате не было. Я с изумлением посмотрела на приближающегося вампира.

— Не думаю, что ты бы хотела переодеваться при них.

— Я и при тебе не хочу, так что объясняй, что именно нужно делать, и проваливай.

— Конечно. Обязательно объясню.

Руки вампира скользнули по моим плечам, и прежде чем я поняла что происходит, платье оказалось на полу. Охнув, я инстинктивно прикрылась руками. Сзади меня надёжно прикрывали волосы, которые я предусмотрительно распустила, а вот спереди обзору ничего не мешало.

Прежде чем я успела окончательно испугаться, по моему лицу скользнул мягкий шёлк, и я почувствовала, что Аркадий собирает мои волосы, освобождая спину. Очень медленно он начал застёгивать крохотные пуговички, не забывая как можно чаще прикасаться к моей обнажённой спине.

— Надеюсь, я тебя не разочаровал? — Тёплое дыхание обожгло мне шею, заставив вздрогнуть. Руки скользнули по талии, расправляя складки на ткани.

В таком положении и застала нас служанка. Она, пискнув, замерла возле двери.

— Входи Милета, ты как раз вовремя. Нам необходимо уложить волосы.

Как только он отошёл, я почувствовала прохладу в том месте, где он меня касался, в то время как в животе стало горячо. Моему малышу не понравилось поведение Аркадия, мне, кстати, тоже.

Я всё больше распалялась, пока миловидная вампирочка, делала мне безумно сложную, но такую красивую причёску.