— С добрым утром, — говорит дедушка.
Но всё его внимание сосредоточено на часах.
— С добрым утром, — отвечает Дэниел.
Он смотрит на меня и грустно улыбается. Его улыбка самая что ни на есть привлекательная, и моё сердце начинает биться быстрее, отчего я немного пугаюсь.
— Кофе? — спрашиваю я.
Он кивает, глядя на меня с благодарностью, так что я беру чашку, которую уже успела принести для него, и наливаю в него горячий напиток.
— Чёрный подойдёт? — уточняю я.
Дэниел улыбается.
— Лучше и быть не может. — Сделав глоток, он кивает в сторону часов. — Получилось починить?
Покусывая губы, я качаю головой.
— Извини. Я разбирала их несколько раз, но так и не смогла понять, почему они не работают.
— Я всегда думал, что после взрыва у них внутри что-то покорёжилось.
Я снова качаю головой.
— Внутри всё в порядке. Они исправны.
Дэниел
Мои часы совсем как я — тоже мертвы внутри. И так же как я, не желают жить дальше.
Генри защёлкивает часы и передаёт их мне.
— Мне очень жаль, молодой человек, — говорит он. — Я надеялся, что нам удастся помочь.
Взяв часы, я надеваю их на руку.
— Спасибо, что попытались, — отвечаю я.
Пожав ему руку, я оказываюсь в крепких объятиях. Затем, дотянувшись до заднего кармана, вытаскиваю бумажник.
— Сколько с меня?
Генри качает головой.
— Нисколько. Мы не починили часы, так что и платить тебе не за что.
Он кивает мне и направляется наверх. Но в последнюю минуту оборачивается и говорит:
— Счастливого Нового года, сынок.
— Спасибо, сэр, — отвечаю я.
И дверь за ним закрывается.
Фейт тяжело вздыхает.
— Он выглядит таким уставшим, — говорит девушка. — Но держится. Он никогда не сдаётся. — И снова вздыхает.
— Ты спала? — спрашиваю я.
Она качает головой.
— Ещё нет.
Сейчас её волосы распущены и спадают ей на плечи. Хотя раньше они были затянуты в неряшливый, но красивый пучок. На ней джинсы и свитшот, и, кажется, ей в них удобно. Я указываю пальцем в сторону дивана.
— Надеюсь, ничего страшного, что я спал на диване. А то проснулся, а тебя нет.
Она улыбается.
— Я просто ходила посмотреть, как там Нэн, и принять душ. — Она поднимает мою руку и переводит взгляд на часы, закусив нижнюю губу. — Извини, что не починила их. Я знаю, для тебя это важно.
Я пожимаю плечами.
— Нет, не важно. — Или, по крайней мере, не будет важно после следующей ночи. — Просто это был один из пунктов в списке того, что мне нужно сделать сегодня.
Она прищуривается.
— А что ещё есть в твоём списке?
— Да так, ерунда всякая, — бормочу я больше себе, чем ей.
— Например?.. — Она оставляет вопрос повиснуть в воздухе.
Чувствую, как к щекам приливает жар. Понятия не имею почему, но разговоры о списке меня смущают.