Анна и французский поцелуй (Перкинс) - страница 37


— Я рад, что ты не ходишь на каблуках, — прерывает меня Сент-Клер. — Тогда ты была выше меня.


— А я и так выше.


— Едва.


— Пожалуйста. У нас три дюйма разницы. И ты в ботинках.


Он толкает меня плечом, и я выдавливаю из себя улыбку.


— Расслабься, — говорит он. — Ты со мной. Я фактически француз.


— Ты англичан.


Он усмехается.


— Я американец.


— Американец с английским акцентом. Двойной повод для французской ненависти?


Сент-Клер закатывает глаза.


— Прекрати слушать стереотипы и начни формировать свои собственные мнения.


— Я не стереотипирую.


— Правда? Тогда, пожалуйста, просвети меня. — Он указывает на ноги девочки, идущей перед нами. Она треплется на французском по сотовому. — Что это на ней?


— Кроссовки, — бормочу я.


— Как интересно. А те джентльмены на той стороне тротуара. Может объяснишь, что это у левого? Что за специфические изобретения привязаны к его ногам?


Естественно, кроссовки.


— Но, эй! Видишь того парня? — Я киваю на мужчину в джинсовых шортах и футболке с надписью «Будвайзер». — Только мне очевидно?


Сент-Клер искоса смотрит на незнакомца.


— Очевидно, что? Облысение? Избыточный вес? Отсутствие вкуса?


— Он американец.


Сент-Клер мелодраматически вздыхает.


— Честно, Анна. Ты должна это перебороть.


— Я просто не хочу никого оскорблять. Я слышала, французы очень обидчивые.


— Сейчас ты никого не оскорбляешь, кроме меня.


— Что насчет неё? — Я указываю на женщину средних лет в шортах хаки, с фотоаппаратом на поясе и в трикотажном топе со звездами и полосами. Она отчаянно спорит с мужчиной в панаме. Вероятно, муж.


— Абсолютно оскорбительно.


— Разве я не настолько же бросаюсь в глаза?


— Учитывая, что на ней американский флаг, я рискну ответить нет. — Он кусает большой ноготь. — Послушай. Кажется, я знаю, как решить твою проблему, но ты должна подождать. Просто обещай, что больше не будешь просить меня сравнить тебя с пятидесятилетними женщинами, и я обо всем позабочусь.


— Как? С чем? С французским паспортом?


Он фыркает.


— Я не говорил, что сделаю тебя француженкой. — Я открываю рот, чтобы заспорить, но он не дает мне вставит и слова. – По рукам?


— По рукам, — отвечаю я, чувствуя неловкость. Не люблю сюрпризы. — Но сюрпризу лучше быть хорошим.


— О, он хороший. — И Сент-Клер делает такой самодовольный вид, что так и тянет сказать колкость, но тут я понимаю, что больше не вижу нашу школу.


Не могу поверить. Он полностью отвлек меня.


Целую минуту я жду проявления болезных симптомов, но вместо них ноги готовы пуститься в пляс, а в животе трепещут бабочки. Я наконец-то рада, что вышла!


— Так куда мы идем? — Я не могу сдержать энтузиазма. – К Сене? Я знаю, она где-то рядом. Будем сидеть на берегу реки?