Разные полюса (Моусли) - страница 80


– Прямо сейчас журналисты ломятся в переднюю дверь и звонят на мой телефон. Они снова задают вопросы о Карсоне. Они что-то говорили о статье в журнале «The Peoples’ Post» этим утром, но я не знаю, о чем она, – сказал я слабо, смахивая слезы, которые просто не переставали течь по моим щекам.


– Прямо сейчас там находятся те люди?

– Да. Четыре или пять парней ломятся в переднюю дверь, пока мы разговариваем, – я посмотрела вниз через коридор и увидела, что мое отверстие для почты двигается. Я нахмурилась, пока не увидел пару глаз, заглядывающие туда; и кричащие мое имя немного громче, когда он заметили меня. Я быстро рванула обратно на кухню. – И теперь они смотрят через отверстие для почты, – добавила я, громко выдыхая.


– Ладно, не паникуй, я со всем разберусь. Я попрошу полицейских приехать туда через несколько минут, чтобы убрать их от твоей двери. Есть нормы, и они не позволяют преследовать тебя. Я скажу им свалить за пределы вашего здания, и попробую в этом разобраться.

Его спокойствие было очень ободряющим и заставило моим переживаниям немного поблекнуть.

– То, что было напечатано? У тебя есть копия?


Я вздохнула.

– Нет. Я понятия не имею. К сожалению.


– Это не проблема. Блин Роджер Харрис согласился прошлой ночью не печатать ничего о вас двоих.


Он тяжело вздохнул.

– Могу ли я перезвонить тебе по этому номеру?


Я нахмурилась.

– Эмм... они продолжают звонить на этот номер и намобильный, так что я собираюсь выключить их оба, – призналась я.

– Ладно, это хорошая идея. Отключи телефон, не разговаривай ни с кем. Если появятся какие-то проблемы, немедленно звони мне. Позвони мне через час для новой информации, ладно? И, Эмма, оставайся внутри... пока я тебе не скажу, ладно?


– Конечно. Спасибо. Я позвоню Вам через час.


Как только я повесила трубку, я отсоединила телефон и выключила свой мобильный. В течение десяти минут за моей дверью крики прекратились, и прозвучал вежливый стук.

– Мисс Бэнкрофт, пожалуйста, откройте дверь. Это полиция, – кто-то позвонил. Я сглотнула и посмотрела через глазок, чтобы увидеть двух полицейских, стоящих там. Вздохнув с облегчением, я открыла дверь. Они любезно улыбались.

– Мисс Бэнкрофт?


Я кивнула.

– Да.

– Мы перевели их на первый этаж, напротив главного входа, потому что есть ограничения расстояния для репортеров. Стук в Вашу дверь прекратился. Мы подождем внизу, пока они разойдутся. У Мейсона Боссли дела, так что, надеюсь, это продлится не более, чем ближайшие пару часов. Если Вы захотите покинуть Вашу квартиру, просто скажите нам, – сказал один из них, глядя на меня немного с любопытством. Может, ему было интересно, на счет чего была вся эта суета, и как миниатюрная стриптизёрша в изношенной пижаме могла вызвать столько хлопот.