Девять с половиной (Славачевская, Рыбицкая) - страница 160

   – Вы как себя чувствуете? – ласково поинтересовалась я, удерживая мужчину на руках. – Голова в порядке?

   – Нет, – прижался ко мне мой пленитель. – Мерещится всякое. Ты вот, например.

   – Я не мерещусь! – обиженно брякнула я его на ноги. – Стало бы всякое «всякое» вас ловить!

   – Так я пошел? – не стал спорить со мной мужчина, украдкой вытирая пот и грязь подолом когда-то форменной рубахи.

   – Идите, – разрешила я. Дождалась, пока он залезет минимум на пять ступенек, и с ухмылкой издевательски сообщила: – Только я вот тут у вас непристегнутая осталась. – И показала ему выдранный с камнем конец цепи.

   – Безобразие, – возмутился начальник и слез.

   Снова поползал в залежах грязи и нашел вторую цепь. После чего торжественно нацепил ее мне на вторую лодыжку.

   Мы оба полюбовались проделанной работой, и я благословила его на подъем. Только кто б еще и залез! Пришлось жертвовать второй цепью и снова ловить.

   Пленителю на моих нежных ручках окончательно поплохело. Он расчувствовался, обнял меня за шею и страстно прошептал:

   – Ты когда-нибудь оставишь меня в покое? Я ж по приказу… А тут всегда ты!

   Я окончательно обиделась и, наплевав на прежние благородные намерения – устроить дяде сейчас курс гимнастических упражнений и снизить тем самым износ лестниц, – вышвырнула его наружу.

   Не рассчитала. Швырнула прямо над головой, и он полетел вертикально. Снова пришлось жертвовать собой и ловить обратно. Поймала, побаюкала. Свернула более компактно и запулила под углом.

   Судя по звуку, у зиндана одной стены точно не стало. Но вылезать и смотреть мне было лень. Тем более что, если я правильно все понимаю, это личная темница Заремы. И сюда, кроме ее лизоблюдов, никто не сунется.

   Нанести урон врагу – милое дело. А вот выкосить половину обслуги свекрови – это небольшой перебор, который немедленно придется исправлять и зачищать всех.

   Я все-таки ошиблась. Спустя какое-то время начальника подобрали и решетку задвинули. Но перед тем, злорадно хихикая, кинули мне вниз шевелящийся мешок, предварительно вытащив лестницу.

   – Какая заботливая у меня свекровь! – порадовалась я, развязывая мешок и вытаскивая оттуда громадную песчаную эфу. – Но скупердяйка! Могла бы меня и королевскими кобрами побаловать, – сердито выговаривала я, выламывая у змеи ядовитые клыки и откручивая голову. С хрустом вгрызаясь в ее туловище, пробурчала: – Это же дешевка! Есть совсем не хочется! Под каждым барханом таких полно.

   Змеи, к сожалению, скоро почти закончились. Тогда я придумала новую игру – я их ловила и связывала. Бантиком. Когда парные пресмыкающиеся закончились, я тех, кого не съела, стала лепить в один большой красивый шар, головами наружу. Получилось очень даже симпатично. Жаль, показать некому…