Подобный Богу мужчина (Холмирзаева) - страница 3

-Да, я понимаю, но...

-Простите, но я не закончила, - резко оборвала она меня.

-Извините, - прошептала я.

-Так вот, в вашем досье сказано, что вы учитель по профессии, так кем вы хотите работать в нашем отеле? - Она замолчала, ожидая моего ответа. Я почувствовала, как на глаза накатываются слезы, но у меня не было ни малейшего желания плакать перед этой женщиной.

-Я знаю, что не подхожу вам, но мой отец сильно болен... - мой голос дрогнул, и мне потребовалось несколько секунд, чтобы взять себя в руки. - Я очень старательная и быстро учусь, и я могу выполнять любую работу. Я могла бы быть горничной или уборщицей, или мыть посуду. Мне нужна работа и нужны деньги. И я знаю, что вы предоставляете жилье - мне нужно жилье, потому что моя семья живет в деревне, а денег на съем у меня нет...

Я замолчала, пораженная, что выложила все свои проблемы и с мольбой смотрела на свою собеседницу. Она долго молчала, а потом все же сказала:

-Анна, я понимаю, что у вас трудности, но мы не благотворительная организация. К тому же, решение принимать не мне, а мистеру Фарреллу - владельцу гостиницы. Вы должны понимать, что нашими клиентами являются очень успешные и влиятельные люди - поэтому наш персонал должен соответствовать данному уровню. Я, конечно, постараюсь вам помочь, порекомендую вас, сделаю ударение на ваше трудолюбие, но я не могу вам ничего обещать.

-Я понимаю, спасибо. - Я встала и направилась к выходу. Я чувствовала себя опустошенной и совершенно разбитой, и больше всего мне хотелось опустить руки, но я не могла этого сделать.

Размышляя о том, что мне делать дальше, я села в лифт. В холле было людно: приехали важные гости, которых встречал сам владелец отеля - мистер Фаррелл. Я его сразу узнала, так как не раз видела его фотографию, когда читала про отель. Это был высокий, седовласый мужчина лет сорока пяти, подтянутый, широкоплечий, с красивой голливудской улыбкой. На нем была светло-голубая рубашка с золотыми запонками и брюки со стрелками, ботинки начищены до блеска - он выглядел очень солидно. Мистер Фаррелл пожал гостям руки и они отправились в свои номера, довольные теплым приемом, а он дал несколько указаний администратору и направился к лифту.

Я стояла, глядя на него, и подумала, что могла бы обратиться к нему по поводу работы, раз уж решение принимает он. Мне было страшно неловко, но я была не в том положении, что бы стесняться. Он прошел мимо, одарив меня улыбкой, видимо подумал, что я одна из его гостей, вызвал лифт, и я поняла, что это мой последний шанс. Раз уж я собиралась что-то сделать - нужно было делать это сейчас.