Низменные инстинкты Шарзад подбивали нанести Ясмине ответный удар за проявленное неуважение, но она отказывалась спорить с красоткой из-за эксцентричного мальчишки.
Особенно того, кто хранит свои секреты глубже, чем веру.
– Однако я очень благодарна тебе за то, что ты спасла меня от весьма утомительного разговора, и все же, думаю, мне пора вернуться к гостям. – Шарзад начала отворачиваться.
– Ты его любишь?
Этот вопрос остановил Шарзад на полушаге.
– Мне кажется, это не твое дело.
– Не соглашусь. Видишь ли, я люблю Халида с тех пор, как мы были еще детьми. И он заслуживает любви кого-то, кто понимает его. – Ясмина сделала паузу и вдохнула. – Даже если это буду не я.
Шарзад ожидала, что Ясмина могла сказать что угодно, но только не это. Она была готова к тому, что девушка начнет угрожать ей или займется подобного рода мелочностью. Но это признание доказало: Ясмина не просто испорченная принцесса, чью любовь оставили безответной.
«Он ей действительно не безразличен».
Даже несмотря на то, что оказал ей такой же ледяной прием, как тот, которым одарил ее отца.
Странное чувство жалости начало затмевать раздражение Шарзад.
– Ты понимаешь Халида? – засмеялась она, пытаясь скрыть свое растущее смущение. – Если так, то просвети меня, пожалуйста. Я буду тебе очень благодарна.
Ясмина улыбнулась практически с легким сочувствием.
– Как сказать. Ты бы сильно хотела помогать своему врагу, Шарзад?
– Увы, твоей самой большой неудачей вечера можно считать то, что я не вижу перед собой врага, принцесса Парфии. – Шарзад склонила голову, оживленно поклонившись. – С твоего позволения.
– Что же ты тогда видишь? – Ясмина преградила Шарзад дорогу, ее темные глаза искрились от удовольствия.
– Я вижу красивого манипулятора. Ткача слов.
Ясмина кивнула, ее полуулыбка превратилась в ленивую дугу.
– Это, наверное, как смотреть на свое отражение.
«Она быстрая. И бесстрашная».
– Как же мне повезло, – Шарзад ухмыльнулась в ответ. – Нам всем очень повезло делить отражение с тобой.
Ясмина рассмеялась, и в первый раз ее смех звучал искренне.
– Как жаль, Шарзад аль-Хайзуран. Часть меня думает, что ты бы мне понравилась, если бы мы встретились в другое время и под другим небом.
– Как ни странно, я склонна согласиться с тобой, Ясмина эль-Шариф. – Шарзад низко поклонилась, проведя кончиками пальцев по лбу в пышном жесте. Затем повернулась на каблуках, чтобы обойти колонну…
И напоролась на широкую мужскую грудь.
Споткнувшись, она почти упала на пол, но крепкая рука подхватила ее, спасая от верного унижения.
Когда Шарзад взглянула в лицо своего спасителя, то увидела знакомые серебристо-пепельные глаза, сияющие яростным светом.