Балбес – единственный и неповторимый. Дилогия (Савчук) - страница 8

Рыжий подскочив к окну, распахнул портьеры, добавив освещения в комнате, после чего, взял со столика кубок и почтительно протянул его мне. Его почтительность как-то не соответствовала с «браслетом» на моей руке. В горле у меня действительно пересохло, да и травить меня крысиным ядом смысла не видел, хотели бы прикончить, то не возились бы, чиркнули по горлышку и в ближайший колодец, так что я без опаски выпил все до дна. Напиток оказался довольно приятным, похожим на «Тархун», любимый мною в детстве, только с небольшой кислинкой. Похоже, питье содержало местный аналог энергетика, после него я почувствовал себя гораздо бодрее. Вернув опустевшую емкость я уставился на «араба», ожидая продолжения банкета. Тот достал из мешочка, висевшего на поясе, крупный кристалл, размером с грецкий орех, и небольшую костяную подставку. Водрузив подставку на стол, он вставил в нее кристалл и произнес несколько слов на том же непонятном языке. В ответ кристалл тускло замерцал белым светом. Ах ты, магия! Абра-кадабра, сим-салябим, а еще и ляськи-масяськи будут. Наверное. Еще один маг на мою голову.

— Вы понимаете меня? — Неожиданно произнес «араб» на чистом, великим и могучем, русском языке. Вернее губы его двигались по-другому, но слышал я именно русскую речь.

— Да, я вас понимаю. — Не стал отпираться я.

— Это, — Жест в сторону мерцающего кристалла. — универсальный переводчик. Он способен переводить любую речь, на язык понятный собеседнику. Мы пользуемся им очень редко, гораздо проще использовать индивидуальные толмачи, или изучить язык магически, но в некоторых случаях он необходим. Но это сейчас не важно. Позвольте представится — Юджин Кан, магистр боевой магии, личный ученик магистра Зоренга, которого Вы спасли, за что примите мою искрению благодарность, — не вставая с кресла, маг обозначил легкий поклон, — и в чьем замке мы сейчас находимся. Это, — кивок в сторону стоящего у стены меченосца, — капитан Гордион, он отвечает за охрану замка и безопасность магистра Зоренга. Я прошу вас не держать на него зла, вчера, увидев вас, и окровавленного магистра у ваших ног, он совершил ошибку, приняв вас за убийцу. Могу я узнать ваше имя?

Замечательно, отношение явно уважительное, не агрессивное, вежливое. Значит, мои дела не так уж плохи. Насчет Гордиона, будущее покажет, хотя зла я на него не держу, неизвестно, как бы я поступил в такой ситуации. А то, что он мне голову не снес в плюс ему, сумел сдержать себя, видно, что настоящий воин, а не просто головорез. Хотя должок остается. А рыжего не представили. Слуга обычный, внимания не стоящий. Явно присутствует классовое и сословное разделение. Это и хорошо и плохо, в зависимости от моего положения. Учитывая почтительность, с какой рыжий подавал мне бокал, я к простолюдинам не отношусь. Ну или отношусь, но к полезным простолюдинам.