Впрочем, и его учителя, и сам он без устали твердили, что несмотря на все способности, политиком Малфой не был ни чуточки. Способный за секунду обработать тонны информации, дальше выводов он пойти не мог. Точнее, не совсем так — он мог предложить огромное множество схем решения проблемы, но не знал, какая из них будет правильной для данной ситуации. Именно поняв это когда-то, Гарри скрепя сердце разрешил повесить всем аврорам значки с колдокамерами и дать Малфою в руки управление всей поступающей в Аврорат информацией. Серым кардиналом Скорпиус стать не смог бы при всем желании, даже при помощи Люциуса, если бы с ним общался.
— Всё, что я когда-либо знал о магглах до нашей поездки в Америку, исчерпывалось информацией из учебника маггловедения, — сказал Скорпиус, судорожно листая одну архивную папку за другой. — Там было написано про трамваи и телефонные будки, но ни слова про компьютеры, полеты в космос и НЛО.
Новые папки исчезали и появлялись перед Скорпиусом с нереальной скоростью, и на смену им приходили следующие. И, похоже, слова Гарри про "до упора" он воспринял буквально.
— Ты решил весь архив перешерстить? — спросил Гарри, наблюдая за сосредоточенно читающим Малфоем.
Тот с трудом остановился, глянул на него непонимающе и растерянно моргнул.
— Простите, сэр, — выдал на автомате. — Я как-то отвлекся. Вряд ли здесь будет еще что-то полезное.
— Да за что же ты опять извиняешься? — выдохнул Гарри и добавил уже с улыбкой. — Пошли домой, — он подошел к Скорпиусу и провел рукой по мягким волосам. — Надо выспаться. Завтра у нас непростой день. А точнее уже сегодня, — уточнил он, мысленно прикинув, что стрелки часов, должно быть, уже перевалили за полночь.
Скорпиус странно на него глянул, не двинувшись с места.
— Домой, сэр? — переспросил тихо.
— Да, ко мне, — кивнул головой Гарри, не поняв, отчего Скорпиус так смотрит на него. — Или ты передумал?
— Я пока не сошел с ума, — фыркнул Скорпиус и взял его за руку. — А, может, и сошел, и мне это все снится, — добавил негромко, оказавшись в спальне Гарри.
— Нет, Скорпиус, с ума вроде коллективно не сходят, — хмыкнул Гарри. — Ну, вот и моя спальня, — оповестил он, прижав Скорпиуса к себе. — Как видишь, ничего грандиозного, — выдохнул он, критически оглядев собственную незаправленную кровать, тумбочку и небольшой шкаф с приоткрытой дверцей.
— Это неважно, — покачал головой Скорпиус, поворачиваясь к нему. — Грандиозно само мое присутствие здесь. И то, что мы собираемся здесь делать, даже если просто спать. Вот только вам придется намочить утром подушки, — вздохнул он.