Сэру Ивару в этот день занедужилось еще больше, и к завтраку он не спустился. Его отец выглядел подавленным болезнью сына, но пытался быть радушным хозяином и поддерживать беседу.
Этим утром разговоры шли о памяти и ее причудах. Присутствующие вспоминали странные и забавные шутки, которые проделывала с ними Мнемозина.[35] Я не особо вслушивался в эти беседы, прогоняя в голове все имевшиеся у нас версии, отпавшие за время расследования, и потому едва не пропустил мимо ушей слова мистера О'Раа:
— Действительно, — сказал сэр Филтиарн, — странная это штука, память. Удаленные по времени события помнишь отчетливо, словно только что их переживал, а бывает минует минута-другая, и что делал, что видел, вспомнить не можешь. Взять вот хоть недавний случай со мной – выхожу из кабинета, гляжу – Мармадьюк лампы в коридоре зажигает. А когда он потом сказал, что этим делом в именно это время занимался, я и припомнить не смог, что его видел. Потом уже, когда задумался над этакой несуразностью, вспомнил, да и то – смутно.
— А когда с вами такое приключилось? — спросил я, напрягшись.
— На днях, мистер О'Хара. Вот как раз перед тем, как погибла Дарла Макмилан, — флегматично ответил граф.
Я замер как громом пораженный. К счастью, леди Элизабет тоже решила высказаться, и внимание всего общества оказалось приковано к ней – никто не обратил внимания на мое поведение.
В голове же у меня набатом билась лишь одна мысль: «У нас больше нет подозреваемых!»
Когда завтрак закончился, и гости эрла Кедаха поспешили в свои комнаты, паковать чемоданы, я перехватил мистера Вилька на выходе из зала.
— Инспектор, что же делать, — шепнул ему я. — Ведь все буквально через несколько часов разъедутся!
— Значит у нас есть еще несколько часов, — с мрачной решимостью ответил тот.
В этот момент к нам приблизился чем-то изрядно озабоченный Роберт Смит.
— Господа, простите, если помешал, но я хотел бы дать один совет мистеру О'Хара, — сказал он.
— Я весь внимание, доктор, — в душе моей появилась смутная надежда, что он что-то знает и сейчас подскажет нам выход из тупика.
— Мальчик мой, послушайте старого циника, — негромко сказал врач. — Бросьте возиться с портретом, если хотите без каких-то проблем получить плату за него. Объявите, что работа закончена, берите деньги и уезжайте. Вашему натурщику…
Он помедлил, подбирая слова.
— Полагаю, что счет пошел на дни.
— Вы… уверены?
Мне не хотелось верить в слова Смита. За время, проведенное в Каэр Нуаллан, я порядком привязался к сэру Ивару, и мысль о том, что этот светлый, открытый юноша находится на краю могилы казалась мне невыносимой.