Русская фантастика 2017. Том 1 (Дашков, Головачев) - страница 38

Что сразу стало понятно, так это то, что каждый был сам за себя. Такая себе смертельная битва в реальных условиях. Каждый норовил урвать кусок, не гнушаясь при этом самыми разными способами. Как вариант, можно было прострелить кому-нибудь голову, отобрав у него всю еду и одежду. Поначалу Том к этому долго привыкал, но в итоге освоился. Конечно, следовало быть более разборчивым. Дело в том, что все население разделилось на тех, кто вооружился и стал грабить все в округе, и тех, кого собственно грабили. Так вот у тех, кого грабили, и так уже ничего толком не было, и в основном недопонимание у Тома возникало лишь с лихими грабителями. Чаще всего это касалось вопросов пропитания, бензина и проезда. Иногда вторую сторону не устраивала собственно этническая принадлежность ирландца, что на самом деле происходило чаще, чем хотелось бы. А еще Томас знал лишь один язык, свой родной английский, а подавляющее большинство местных, кого он встречал, на нем не говорили, так это являлось еще одной причиной трений и недопонимания.

В итоге Тому пришлось запастись несколькими аргументами на тот случай, если разговоры пойдут на повышенных тонах. Одним из таких был весьма компактный пистолет-пулемет фирмы Heckler & Koch «MP5», его очень удобно было брать с пассажирского сиденья, в особенности когда нет времени на вступительную речь. За поясом 9-мм «ПМ», а на заднем сиденье самодельный обрез, Том полагал, что это был винчестер, на развязку. Патроны необходимо было добывать на месте. Труднее всего было с пистолетом-пулеметом. В основном в ходе общения приходилось сталкиваться с «АК-47». Но это не стало такой уж проблемой. Мобильность для Тома была важнее.

– А черт, ну только не это, – с досадой произнес он, взглянув на шкалу топлива, – там что, бак пробит?

Надавив на педаль тормоза, Том остановился на обочине. Затем потянулся за картой, одним глазом следя за окрестностями. Обычно заправки встречались регулярно, однако ближе к границе с Мозамбиком их стало попадаться все меньше, заставляя ирландца заглядывать в карту чаще, чем хотелось бы.

– Так, посмотрим, – тихо шептал себе под нос Том, – ну где ты, когда ты так нужна…

Уже через пару минут ирландец, спрятав карту, продолжил свой путь. Ему требовалось проехать несколько километров, затем свернуть на соседнюю дорогу, что выглядело как небольшой крюк, впрочем, это того стоило. По крайней мере так думал Том, когда делал свой выбор. Это больше всего походило на то, как канатоходец шествует над пропастью, рискуя вот-вот сорваться вниз под оглушительный крик зрителей.