Командировочные расходы (Бенгин) - страница 151

– А я повредил один из них. Приношу искренние извинения. Это действительно была сугубая случайность.

– К сожалению, вы практически его уничтожили. Тем не менее мы принимаем ваши извинения, – Элимон учтиво склонил голову, но потом вновь уперся взглядом в Биллинга. – Однако я все-таки сомневаюсь в случайности случившегося. Давайте зайдем с другой стороны. Что же привело вас в нашу каюту?

– Я полицейский. Расследование, которым я занимаюсь, и привело меня на «Лотос», в вашу каюту в частности. Должен сказать, что у нас на Короне существует понятие государственной тайны, и, к сожалению, оно распространяется на предмет моего расследования.

– Мы с братом почти полгода гостили на Короне и успели убедиться в суровой мудрости большинства ваших законов. Раз дело секретное, значит, так надо. Но как же нам быть? Мы ни в коем случае не хотим чужих тайн. По нашему мнению, за любой тайной, стоит какая-то нечестность.

– Во всяком случае, я говорю прямо.

– Это очень обнадеживает. Давайте так, я буду излагать, что думаю о вашем расследовании, а вы поправьте меня, если сочтете нужным.

– Хм-м, – Биллинг с сомнением покачал головой, – попробуйте, я послушаю.

– Итак, о расследовании. Очевидно, что это дело, которому придается большое значение. Вас – целую бригаду из четырех человек – отправили на люкслайнер. Полет на «Лотосе» – дорогое удовольствие. Мы и сами сомневались, стоит ли тратить средства Общины на такого рода путешествия. И вооружена ваша бригада, судя по разрушениям в номере, весьма серьезно. Чтоб такое внести на лайнер, а особенно к лунитам, тут полный вес вашего Департамента Иностранных дел потребовался наверняка.

Элимон говорил спокойно и рассудительно, как будто решая небольшую житейскую проблему.

– Итак, дело это очень важное, но не политическое и не военное, раз послали полицейские силы, а не спецназ какой-нибудь, прости меня, Гармония. Так как ничего особо ценного, кроме креофитов, на Короне нет и никогда не было, значит, в них и дело. Но при чем же здесь наша каюта? Могу сказать, что редко ошибаюсь в людях, так вот, вы производите впечатление человека уравновешенного, не склонного к поспешным, необдуманным действиям.

Биллинг, вообще-то не падкий на лесть, тем не менее почувствовал прилив симпатии к собеседнику. Конечно, он хорошо помнил то, что случилось в кают-компании на «Небесах». Там Элимон предстал в образе лощеного, снисходительно вежливого аристократа, получившего по заслугам от разъяренной миэмки. В чем заключались эти самые «заслуги», инспектор не очень разобрался, но тем не менее всей душой был тогда на стороне Фэ. Теперь же он видел перед собой умного, доброжелательного собеседника, очевидного энтузиаста этой своей Общины, без всякого налета фанатизма.