Замок дракона, или Не будите во мне фею (Шерстобитова) - страница 82

— Ривлад, нет!

Дракон дернулся, сверкнул глазами.

— Ты ранен? — неожиданно спросил владыка эльфов.

— Плечо и бок, — опять же совершенно спокойно ответил Ривлад.

И я с трудом сдержала вздох облегчения.

— Давай, помогу, — предложил Датерей.

— Сначала, невидимка.

В мгновение ока обошел владыку, оказываясь совсем близко.

— Если сделаешь это, третья часть пророчества никогда не исполнится, — тихо заметил Датерей, когда дракон уже замер в шаге от меня.

Я сжала в руках зелье.

— Эва мертва, — глухо сказал Ривлад.

— Ты умрешь, если дотронешься. Забыл про свою клятву?

— Я ее невидимке дал, а мой защитник уже им не является. Зелье-то десять часов действует, — невозмутимо ответил дракон, и по растерянным глазам эльфа я поняла, что мой суженый прав.

Его рука потянулась к капюшону, я выпустила зелье из рук, чувствуя, как флакон разбивается, и дракона окутывает белый туман.

По щекам потекли слезы.

Ривлад ошарашено моргнул, остальные, успевшие собраться вокруг нас, замерли.

— И что это было? — зло поинтересовался дракон, давая понять, что зелье Ларинды на него не подействовала. — Хватит игр! Я заслуживаю знать правду.

И потянулся к капюшону.

Я нащупала ярию, прикрепила к его плащу, Ривлад упал, сладко посапывая возле моих ног. Датерей вздохнул так, будто конец света отменился. Создал портал, не обращая внимания на шум вокруг, крикнул Гиллу, чтобы всех утихомирил, и, подхватив Ривлада, исчез. Я переместилась следом.

Глава одиннадцатая

В покоях Ривлада горели свечи, и Датерей уже вовсю колдовал над безмятежно спящим драконом и при этом так ругался, что у меня уши краснели. Раны Ривлада моментально исчезали, из чего я сделала вывод, что эльф просто вливает в него силы. Безумно много силы. И не оттого, что это требовалось. Вовсе нет! Просто Датерейю тоже нужно немного успокоиться.

— Что было во флаконе? — спросил он, снимая с моего жениха рубашку.

— Зелье, стирающее память.

Датерей резко повернулся ко мне, взглянул так, словно не поверил.

— Почему оно не подействовало?

От усталости и слабости я не могла ни двигаться, ни стоять и села прямо на пол возле кровати Ривлада. Можно не опасаться, что он проснется. Магию ярии нельзя преодолеть.

— Индария, — сказал Датерей, укрывая Ривлада плащом.

— Что? — спросила я, впервые слыша о таком явлении.

— Ты — его индария, — пояснил он.

— И что это означает? — спросила, принимая из рук Датерейя чашу с отваром.

Похоже, владыка эльфов позаимствовал рецепт у Ларинды.

— Индария… Суженая. Избранная. Предсказанная судьбой. Ривлад не забудет тебя ни при каких обстоятельствах.

— Любая магия бессильна?