– Не надо паниковать раньше времени, ладно? Мы даже пока не знаем, подлинный ли у него документ.
– Наверняка фальшивка: не может он быть подлинным.
– Вот именно.
Дайми тяжело вздохнула.
– Хорошо, постараюсь не зацикливаться на этом. Кстати, спасибо за свечку: очень красивая.
После паузы Мел сказала:
– Это не мне.
Дайми взглянула на мерцающий огонек свечи, вдохнула невероятно успокаивающий аромат и переспросила:
– Не тебе?
– Нет.
Дайми покачала головой, и в ту же минуту зазвонил телефон. Переключив линии, она ответила:
– Норт-Бич.
– Дайми?
Низкий и глубокий, очень загадочный мужской голос. Хм. Чем дальше, тем интереснее.
– Да. Внимательно вас слушаю.
– Это Тодд.
Тодд? Она не знала никакого Тодда.
– Встречались несколько дней назад.
Дайми замерла.
– Я прилетал на самолете моего брата с компанией, и потом мы…
– Помню. – Это он, черт бы его взял, роскошный красавец.
– Тебе понравилась свеча?
Нагнувшись над столом, Дайми задула свечу и уставилась на таявшую в воздухе тонкую струйку дыма.
– Я кладу трубку. И не звони мне больше.
– Погоди… Я только хотел извиниться и…
– Извинения приняты. До свидания.
Дав отбой, Дайми схватила свечу и швырнула в мусорное ведро, потом немного подумала и решила вытащить. Пусть стоит на столе как напоминание о былых ошибках. И раз она не умеет правильно выбирать, значит, больше никаких мужчин. Исключений не будет ни для кого.
Сидя за столом, Мел смотрела на телефон, потому что как раз сегодня должен был позвонить юрист. И она ужасно нервничала.
Или эта дрожь во всем теле – следствие очередной беспокойной ночи, наполненной чувственными грезами, в которых она позволила Бо снять с нее не только комбинезон, а потом он взял ее, прижав спиной к холодному металлу «хокера»?
Боже, хватит с нее снов эротического содержания. Сегодня Мел удалось избежать встречи с Бо по чистой случайности, поскольку он вылетел по делам рано утром и еще не возвращался. Очень кстати, потому что этот парень обладал невероятной, неотразимой и опасной сексуальностью – ей такого напора не выдержать.
А еще у Бо появились собственные клиенты, которые его дожидались. Оказывается, он уже завязал немало деловых связей и был нарасхват. Более того – благодаря Бо деловая активность в Норт-Бич резко возросла. Каждый день у них садились все новые и новые люди – по рекомендации Бо, – и всем им требовались заправка и техобслуживание. А еще Бо нанимали, чтобы подыскал старинный самолет. Таким образом голыми руками вытаскивал Норт-Бич из долговой ямы. Впрочем, Мел не хотелось об этом думать, и она направилась в кафе наполнить желудок чем-нибудь вредным для здоровья.