– Ты не представляешь, как мне важно было узнать твое мнение! – воскликнула Лидия. – Я полностью разделяю твои чувства. Шарлотта воспринимает наши попытки защитить ее как глупость и обман.
Она вздохнула.
– Их обеих нужно как можно скорее выдать замуж, пока они не наделали непоправимых ошибок.
– Это действительно наилучший выход. К Шарлотте кто-нибудь уже проявляет интерес?
– Фредди Чалфонт.
– Ах да! Я что-то об этом слышала.
– Он даже готов разглагольствовать с ней о политике. Но увы, мне кажется, она не слишком им увлечена. А как с этим обстоит у Белинды?
– У нее другая проблема. Ей нравятся все молодые люди.
– О мой Бог! – засмеялась Лидия и двинулась дальше, чувствуя себя намного лучше. В известной степени Клариссе, как всего лишь мачехе, сложнее, чем ей самой. «Я, наверное, должна быть довольна тем, что имею», – подумала она.
В следующей комнате расположилась герцогиня Миддлсекская. На подобных вечеринках большинство гостей проводили время на ногах, но герцогиня, в типичной для себя манере, уселась и устроила так, чтобы знакомые сами подходили к ней. Лидия приблизилась к старухе, как только от нее отошла леди Гай-Стивенс.
– Как я понимаю, юная Шарлотта уже полностью оправилась от своей мигрени, – сказала герцогиня.
– Да, в самом деле. Очень мило с вашей стороны навести справки об этом.
– Не наводила я никаких справок, – отозвалась герцогиня. – Просто мой племянник видел ее в четыре часа в Национальной галерее.
«В Национальной галерее? Что ей могло там понадобиться? Она снова тайком сбежала из дома!» Однако же не стоило признаваться герцогине, что Шарлотта вела себя предосудительно.
– Моя дочь всегда интересовалась изобразительным искусством, – бросила она первую пришедшую в голову реплику.
– Она была там с мужчиной, – продолжала герцогиня. – Должно быть, у Фредди Чалфонта появился соперник.
«Вот ведь маленькая плутовка!» Лидия с трудом сдержала приступ гнева.
– Видимо, так, – выдавила она из себя улыбку.
– И кто же это?
– Один из общих знакомых, – уже приходя в отчаяние, ответила Лидия.
– Едва ли, – покачала головой старуха и гнусно усмехнулась. – Ему около сорока, и он носит кепку из твида.
– Твидовую кепку? – Лидию пытались унизить, и она прекрасно это понимала, но ей было не до того. «Что это за мужчина? И о чем только думает Шарлотта? Вся ее репутация…»
– Причем они держались за руки, – добавила герцогиня, и теперь уже осклабилась во весь рот, обнажив гнилые зубы.
У Лидии не осталось сил притворяться, что все в порядке.
– О Господи! – воскликнула она. – Что же происходит с моим ребенком?