Моргана скользнула в узкий проход, нырнув за металлический ящик в попытке отыскать убежище. Скарлетт обернулась и выругалась, когда поняла, что девушки нет.
— Три. — Скарлетт вскинула руки, изогнула ладони под девяносто градусов и направила их в потолок.
— Ты ведьма! — крикнул Доминик.
— Да что ты говоришь, сраный Шерлок, — ответила Скарлетт, махнув в сторону контейнера в тридцать футов высотой. — Задраить люки, дернуть шнур, отправить всех их в Сингапур. — Прямоугольный ящик рухнул вниз и раскрылся, словно грейпфрут. Мужчины закатились внутрь. Контейнер закрылся. Раздалось шипение, словно что-то горело, и на стенке появилась бирка. Изнутри бессильно застучали кулаки. Доминик яростно орал, что мисс Пендрагон обязательно об этом узнает.
Скарлетт повернулась лицом к пещере склада. Барабанный стук, исходящий от запертых мужчин, становился все тише, пока она дальше и дальше удалялась по рядам.
— Ох, милая подружка, — начала она напевным голосом, — выйди поиграй со мной. Принеси мне свой кукольный домик. Заберись со мной на яблоню... — В ее голосе слышалось придыхание, эхом разносящееся по пустынному помещению. — Поплачь со мной вместе. Открой мою дверь в самое потаенное...
Моргана поскользнулась. Пение внезапно прекратилось. Глаза Скарлетт распахнулись, на лице появилась дьявольская улыбка. Она отерла губы, снова напевая:
— И мы станем лучшими друзьями... — Скарлетт голыми руками отбросила в сторону контейнер. Она оскалилась, закончив песенку: — Навсегда! — Морганы там не оказалось. Скарлетт принюхалась; она знала, девчонка где-то неподалеку. — Выходи, выходи, где бы ты ни была. Я не сделаю тебе больно, Моргана. Я люблю тебя... как сестру, которой у меня никогда не было.
Едва дыша, Моргана повисла на стенке рифленого контейнера.
Глава 20
Уэс выскочил из машины прежде, чем та успела остановиться, из-под ее колес полетел гравий. Значок висел у молодого человека на шее. Уэс оглядел место действия. Склад в Ред-Хук окружали черные автомобили, перемигивались красно-синие мигалки. В темноте, держа автоматы, притаились люди в военной форме. Водитель махнул в сторону фургона с открытой дверью — импровизированный командный пункт. Спинами к Уэсу, разглядывая чертежи здания, стояли трое мужчин.
Лысину отца Уэс не пропустил бы ни в одной толпе. Харрис Роквилл стоял в центре, внимательно слушая мужчину в островерхой шляпе. Он кивнул, рука легла на широкую челюсть, в глазах появилось напряжение.
— Папа? — подскочил Уэс.
Харрис кивнул, но заговорил с другим человеком:
— Хочу, чтобы тот угол был закрыт. Убедитесь, что он у снайперов на мушке. — Он махнул в сторону здания напротив. — Туда на крышу четырех бойцов. Мы зайдем внутрь тремя группами.