В тени короля драконов (Форд) - страница 58

- Думаю, стоит найти одного из наших агентов, - продолжил Фарнсворс. – Хочу, чтобы за Сейекрадом здесь следили. Он что-то задумал. Он бы не пришел сам доставлять послание, он явно что-то ищет.

- Может, пришел посмеяться над нами, - сказал Эрик.

- Сейекрад, наверное, надеется, что мы выведем его на Трога, - сказал Говран.

- Скорее всего, - Фарнсворс потер подбородок. – Эрик, расскажи, что случилось утром. Все.

Они сели за стол и слушали Эрика. Когда он дошел до тенемортов, Фарнсворс ударил кулаком по столу.

- Тенеморты в Гиллене! – Говран встал, его стул отлетел в стену за ним. – Это все меняет. Трог и Их величества могут быть в лапах Эйнара, пока мы говорим.

- Может, король с королевой там, - сказал Крон, - но не Трог.

Фарнсворс вскинул брови.

- Почему? Он не защищен от сил дракона.

- Нет, - сказал Крон, - но у него жизней больше, чем у кота. Он все препятствия преодолевал.

- И платил за каждый раз большую цену, - Говран поправил стул и сел.

Эрик думал о разговоре короля и королевы в комнате Трога. Что они скрывали? Что за цену заплатил Трог? Сколько еще кусочков головоломки не достает?

Фарнсворс положил ладонь на плечо Эрика, вернув его в реальность. Он дал ему записку.

- Найди капитана Моранта и отдай это ему. А потом поешь и поспи. Тебе потребуется сила, - он повернулся к темноволосому рыцарю. – Крон, идем со мной. Нам нужно поговорить с Высшим советом, попросить магов о вмешательстве, назначить лорда Донегана как управляющего. Хирзу нужно хоть какое-то правление, чтобы мы могли сосредоточиться на поиске Трога и Их величеств.

- Лорд Донеган мертв, - сказал Эрик. – Я его видел.

Искаженное тело мужчины на земле всплыло в его голове. Он и его жена старались подготовить Гиллен к приезду короля и королевы, но получили лишь страдания и жестокую смерть. Это не имело смысла. Все это. Эрик прогнал картинку из головы.

Фарнсворс тихо выругался, почесав шею.

Эрик встал и глубоко вдохнул.

- Я т-тут подумал, сэр, что вы могли бы разрешить мне поехать с новобранцами.

- Нет! – хором сказали рыцари, голоса зазвенели по комнате. Эрик содрогнулся.

- Почему? Я не хуже их.

- Нет, - сказал Фарнсворс. – Конец разговора.

- Так не честно!

Крон улыбнулся Эрику и погладил его по щеке.

- Кто сказал, что жизнь честная?

Эрик отбил руку мужчины.

- Не трогайте меня!

- Эрик, - Фарнсворс прижал ладонь сзади к шее Эрика и сжал. – Похоже, ты забыл о манерах. Крон – рыцарь Гиллена, и ты будешь обращаться к нему с должным уважением. Это понятно?

- Да. Сэр.

- Хорошо, - хватка ослабла. – Делай, как велено. Встретимся во дворе у фонтана на рассвете. У нас много дел.