Бетси это явно не впечатлило.
– Еще кто-нибудь?
– Я, – заявил Стоппард.
– А у тебя что?
– Так я тебе и сказал. – Стоппард открыл минибар – пусто. – Поскупился наш грач.
– Тоже мне выпивоха. Сколько тебе, двенадцать?
– Это не грач, а черный дрозд, – сказала Плам. – У грачей белые клювы, а у него бурый.
Настроение в лимузине держалось нервно-приподнятое, как в вагончике канатной дороги. Однако лыжники, передающие друг другу фляжку со шнапсом, выходят на горной вершине и навсегда разъезжаются в разные стороны, а здесь у них другой случай. Возможно, этим людям жизнь свою придется доверить.
– В Брекбиллсе кто-то из вас учился? – спросил Пашкар.
– А что это – Брекбиллс? – задал встречный вопрос Стоппард.
– Господи. – Бетси сделала вид, что хочет выскочить из машины. – У нас тут что, «Клуб «Завтрак»?[5]
– Я. – Квентин не видел причины это скрывать.
– И я… типа, – призналась Плам.
Лимузин перевалил через ограничитель скорости: они уже подъезжали к аэропорту.
– Нам полагается иметь какие-то особые навыки, так ведь? – предположила Плам. – У каждого своя специальность?
– И у тебя ее, надо полагать, нет, – съязвила Бетси.
– Ты так думаешь? Я иллюзионистка вообще-то.
– Моя специальность – транспорт. И предсказания – так, по мелочи, – сообщил Пашкар.
– Стоппард?
– Артефакты, – гордо ответил пацан. Вундеркинд, не иначе – вот почему у птицы к нему особое отношение.
– У меня взлом, проникновение и прочий вред, – сказала Бетси. – А ты, Квентин, что скажешь? – Она произносила его имя так, точно не считала его настоящим.
– Ремонт и починка.
– Починка? – переспросил Стоппард. – На хрена нам это сдалось?
– Фиг знает. Спроси у птицы.
Квентин сильно сомневался, что оказался здесь из-за своей специальности, но не хотел пока об этом упоминать.
Они уже, к счастью, прибыли: лимузин въехал под освещенный навес «Марриотта», и носильщики в дешевых ливреях устремились к нему. Если они думали обнаружить внутри пьяненьких щедрых молодоженов, их ожидало разочарование.
– Скорей бы уж вылезти из этой колымаги, – сказала Бетси.
– Говори за себя, – возразила Плам. – У меня, например, выпускного не было.
Лайонел заказал для них целых три «люкса». В ожидании инструкций они разместились на громадном бежевом диване в одной из гостиных. Бетси просматривала список услуг, птица клевала орешки из мини-бара.
К банкам «Хайнекена» на кофейном столике приложился пока один только Стоппард – возможно, впервые в жизни.
– Итак: что мы знаем и что нет. – Лайонел, стоя у выключенного телевизора, тронул плоский экран, и там появилось изображение – видимо, прямо из его головы. Такого трюка Квентин еще не видел. – Вот саквояж: не тот, который нам нужен, но марка и модель те же. – Изысканная штучка: светло-коричневый, в меру потертый, очень английский, с множеством ремешков и застежек. Идеально для уикенда за городом.