Дуэлянты (Понсон дю Террайль) - страница 289

– Для этого им придется отправиться в Париж.

– Да, сударь, они отправятся в Париж и будут молить о прощении.

– Но…

– Это позволит им зарегистрировать брак официально.

– Полно вам, господин кюре, не выдвигайте условий, соглашайтесь!

– Не могу.

– Заметьте, мы могли бы наобещать что угодно, но предпочитаем быть честными до конца. Господин аббат, вы когда-нибудь бывали в Париже?

– Нет.

– И, следовательно, ни разу не являлись ко двору?

– Само собой разумеется.

– А раз так, то вы не можете знать, что, согласившись на ваши условия, Жан-Мари совершит страшную ошибку. Король не станет принимать первого встречного гренадера, который желает с ним говорить, даже если тот специально приехал для этого из Бордо. Вы наверняка слышали, что пробиться к королю очень трудно, ведь его постоянно окружают люди, не желающие к нему никого подпускать.

– В самом деле…

– И Жан-Мари с женой могут очень долго добиваться аудиенции, но так ее и не получить. А тем временем гренадера могут вновь арестовать.

– Действительно могут.

– А после этого, согласитесь, никто не сможет с уверенностью сказать, что будет дальше.

– Сударь, – сказал аббат Табана, – вы меня очень озадачили.

– Ну же, господин кюре! Сделайте доброе дело!

– Дело тут не в отсутствии желания…

– Неужели я вас не убедил?

– Где ваш протеже?

– Ровно в полночь будет здесь.

– С будущей супругой?

– Да.

– Который сейчас час?

Однорукий вынул из жилетного кармана элегантные часы на двойной цепочке и ответил:

– Двадцать минут двенадцатого.

– Мне нужно вознести Господу молитву, – сказал преподобный отец, вставая. – Когда он придет…

– Значит, вы согласны?

– Да.

– Благодарю вас, господин кюре. Мы нисколько не сомневались в вашем христианском милосердии.

– А теперь, сударь, позвольте мне поинтересоваться, с кем имею честь.

– С кем имеете честь?

– Да, вы же не станете скрывать от меня свое имя?

– Разумеется, тем более что мы будем на свадьбе шаферами.

– Итак, как вас зовут?

– В вашем вопросе для меня нет ничего удивительного. Я – маркиз де Матален.

– Вот как! – сказал священник, много слышавший об этом персонаже.

– Теперь я служу у этого господина счетоводом, – добавил маркиз, показав на своего могучего спутника.

– Счетоводом?

– Это значит, господин кюре, что во искупление совершенных ранее ошибок, о которых вы, судя по всему, наслышаны, я встал на путь труда и добродетели.

– Похвально.

– Благодарю вас, господин кюре.

– К тому же я не вправе отказать кающемуся в отпущении грехов. Как зовут вашего спутника?

– Бонавентура Безомб, хозяин погрузочно-разгрузочной конторы, – ответил колосс, – к вашим услугам, господин кюре.