Два дня на любовь (Милн) - страница 73

– Тебе кофе?

– Да, пожалуйста.

Итан прошагал на кухню мимо Руби, затаив дыхание и стараясь не коснуться ее. Случись это вчера, он бы весело поддразнил ее за пижаму с пингвинами, потом взял бы за руку и поцеловал в губы. Но сегодня он прошел мимо.

Руби стояла неподвижно, теребя прядь волос.

– Я… Я пойду переоденусь.

Минувшие два дня она была сама собой и он тоже.

Но теперь пришло время вернуться к прежним отношениям, потому что быть собой оказалось слишком трудно, и теперь хотелось снова восстановить свой статус-кво одиночки.

Итан включил чайник и выложил на стол купленный вчера французский багет, клубничный джем и круассаны.

Услышав стук каблуков Руби по деревянному полу, он поднял глаза.

– Выглядит великолепно, – взглянув на еду, с преувеличенной живостью произнесла она.

Теперь ее волосы были гладко зачесаны и собраны в хвост, из которого не выбивалось ни одной пряди. Внезапно Итана пронзило осознание того, что ему больше никогда не удастся коснуться шелковых локонов Руби, запутаться в них пальцами…

Внезапно захотелось смести со стола приготовленный им завтрак, создающий фальшивое ощущение интимности. Близкие отношения между ним и Руби окончены. Чем скорее они покинут эту слащаво-сентиментальную обстановку, тем лучше.

Он решительно взял круассан, намазал его маслом и джемом, а затем взглянул на часы:

– Скоро нам уже уезжать. Я подумал, что до отъезда мы могли бы успеть сделать круг по окрестностям, взглянуть на места, подходящие для строительства отеля «Кавершем».

– Разумеется, – сухим, деловым тоном ответила Руби, сделала глоток кофе и отодвинула свою тарелку. – Я готова ехать.

Глава 14

Руби с гордостью оглядела банкетный зал «Замка Кавершем». Все выглядит просто великолепно: старинные дубовые столы расставлены огромным кругом, на потолке и стенах фрески, изображающие сцены из средневековой жизни.

Скоро это помещение наполнится шумом голосов трубадуров и целой сотни приглашенных знаменитостей. Здесь начнется самый настоящий средневековый пир.

Руби знала, что открытие пройдет успешно и покажет всем: с ней можно иметь дело. Это станет новой ступенью в ее карьере. Без сомнения, едва открывшись, ресторан будет пользоваться популярностью, столики будут заказываться на несколько месяцев вперед.

Работы будет невпроворот. Но может, она поможет избавиться от боли, пронзающей сердце каждый раз, когда рядом оказывается Итан? Руби скучала по нему – по тому человеку, которого успела немного узнать за те два дня, что они провели вместе.

Но тот Итан словно исчез. Теперь он снова превратился в ее босса, общающегося с ней в сухой, деловой манере.