Из жизни олимпийских богов. Крониды (Михайлов) - страница 71

Я помогу непременно в нелёгкой борьбе,

К людям навеки уйдёт Громовержец тщеславный,

Принадлежать пантеон будет только тебе!»

87

«Не одолеть одному мне могучего брата —

Тучегонитель, царица, хитёр и силён!

Даже Тифон не сумел победить автократа —

Зевс мятежами титанов уже закалён!»

«У Властелина завистников тайных немало!

Зевса желающих свергнуть найдём, Посейдон!

Я усыплю осторожность супруга-бахвала,

С трона слетит любодей, как с небес Фаэтон!»

88

«Коль усыпить Олимпийца берёшься, согласен!

Выступлю против Зевеса! Но, только когда?»

«Муж мой коварный во здравии очень опасен —

Скинет нас в Тартар легко, не оставив следа!

Будешь на троне ты, брат, при одном лишь условье,

Что не отступишь от дел в переломный момент

И при сверженье проявишь своё хладнокровье —

Станет весомым для Зевса такой аргумент!»

89

А за спиной Посейдона хихикала Ата —

Разум морского царя был совсем помутнён!

«Вырвала» клятву Аргея из среднего брата:

«Водами Стикс я клянусь, муж твой будет пленён!»

«Ты, Посейдон – настоящий тиран Ойкумены!

Будет под властью твоею отныне она!»

Не ожидал он от Геры ни лжи, ни измены —

Плотно застлала Крониду глаза пелена…

Мятеж

90

Впал Посейдон в состоянье душевной тревоги,

Нервно шагая по гулким покоям дворца:

«Чувствует сердце от встречи с Аргеей ожоги,

Словно баран винторогий, иду на ловца!

Хитрая Гера считает супруга безвольным,

Как это часто бывает у смертных людей.

Но доверяться не надо тирадам застольным —

Очень умён и могуч был в боях «любодей»!

91

Нет, одному не свалить мне Властителя с трона —

Он превращаться не станет в гнедого коня,

Чтобы пастись на зелёных лугах Киферона,

Может, мятеж наверху – для меня западня?»

Мыслей теченье нарушила дева Ирида,

Что по приказу Аргеи спустилась на дно:

«Грозная Гера к себе призывает Кронида,

Тайное что-то случиться сегодня должно!»

92

Знал Посейдон, что вершится опасное дело,

И неизвестно, вернётся ли он во дворец,

Но устремился к царице Олимпа он смело,

Только сомненья тянули к земле, как свинец…

Встретила Гера его у златого порога:

«В царских покоях на страже стоит Аполлон —

Он согласился помочь, не ведя диалога!

Быстро берите уснувшего Зевса в полон!»

93

Молча, пленили мятежники сонного бога,

На сыромятных ремнях навязав сто узлов,

И поспешили к царице: «Запри демагога!

Пиром отметить ты можешь удачный «улов»!

Что обещала, отдай нам немедленно, Гера!

Надо, царица, платить по долгам, не скупясь,

Чтоб не терялась в твои обещания вера,

Не нарушалась меж нами окрепшая связь!»

94

«Будет вам всё после пышного царского пира,

Вы по заслугам получите славу, друзья!

Пусть о победе сыграет нам Фебова лира,