Возвращенная любовь (Бикон) - страница 65

Фрея напрягла внутренние мышцы, о которых не ведала, и подумала, что он, возможно, прав.

– Это не последний раз? – Нет смысла притворяться, что она уже насытилась. Они ведь пробудут вместе совсем недолго.

– Нет, – выдохнул Орландо, будто понадеялся, что вспышка чувств исцелит его, однако исцеление переросло в новую заразительную болезнь.

Фрея подавила вздох и опустила голову ему на поросшую золотистыми завитками грудь и почувствовала крепкие мышцы. Он все еще дышал часто. Фрея вдохнула пот, соль, аромат возбуждения с привкусом дыма, который уже считала неотъемлемой частью Орландо. Ей придется избегать этого аромата, чтобы не терять самообладания всякий раз, когда она почувствует его. Она беспокойно зашевелилась при мысли о предстоящем расставании и вдруг ощутила щекой шрам на его теле. Подняла голову и вопросительно взглянула – Орландо состроил гримасу и решил ей кое-что рассказать.

– Однажды ночью много лет назад мне нанесли удар ножом. Тогда я был не такой, как сейчас, не опасался, что из темного угла может выскочить злодей.

– Почему на тебя напали?

– Я был глуп и позволил врагу подкрасться к нам.

– К нам?

– В то время я был с женой, – резко ответил Орландо и отвернулся, будто не мог говорить об ушедшей любимой.

– Должно быть, она страшно испугалась.

– Не «она», а моя Анна ударила нападавшего зонтом и подняла такой шум, что люди, шедшие мимо, бросились нам на помощь. Она спасла мне жизнь, я влюбился в нее по уши.

– Какими романтиками вы тогда были, – заметила Фрея и вдруг обрадовалась тому, что он не смотрит на нее.

Здравый смысл подсказывал, что Орладно желает ее лишь физически и не намерен любить никого, кроме своей покойной жены. Ее надежды рассыпались. Фрея не знала, как надо себя вести, когда становишься обузой для любовника.

– Утрата, я не могу стать тем мужчиной, каким был, когда встретил жену. Так же, как ты не можешь снова вернуть себе девственность.

– Ты жалеешь об этом? – холодно спросила она, чувствуя безысходное отчаяние, подмывавшее выбежать из дома.

– А ты?

Фрея сделала вид, будто думает над его вопросом. Внутренний голос толкал ответить отрицательно и прошептал: «Лгунья».

– Нет.

– Я тоже не жалею об этом. – Орландо поднялся, подпоясался шалью Кейзиа, чтобы скрыть интимную часть своего тела.

– Ясно, что ты не жалеешь, – заметила Фрея, не думая игнорировать то обстоятельство, что он снова желает ее.

– Утрата, остерегайся меня, – полушутя предупредил он. – Я настоящий волк, не путай меня с честным джентльменом. Прежде чем разойтись, мы сможем посвятить друг другу некоторое время.