– Похоже на то. Но как сказать об этом Клио? Бруно – мой сын, на мне лежит за него ответственность, и я должен его воспитать.
– Просто скажи как есть. Что тут еще придумаешь? Все годы, что вы жили вместе, рядом незримо присутствовала Сэнди. Так что Клио, думаю, в некотором роде готова. Не совсем, конечно, но все же… Она понимает, что ты не можешь просто взять и отмахнуться от своего прошлого. Клио – очень добрая, чуткая женщина. Она все поймет.
– Что поймет? Что у нее теперь будет пасынок из Германии, который, возможно, ни слова не понимает по-английски?
– Можно подумать, ты прижил ребенка на стороне! Ты ведь не изменял Клио и ничего от нее не скрывал. Она даже ездила с тобой в больницу к Сэнди! Рой, Клио тебя любит. Кстати, ты что-нибудь знаешь про этого мальчика?
– Нет. Ни разу не видел. Но скоро будет возможность познакомиться поближе.
– Помнишь Бетт Дэвис?
– Кого? Имя знакомое, но где слышал, никак не соображу.
– Стыд и позор! Это же одна из величайших кинозвезд в истории Голливуда! Уж ты, в твоем-то преклонном возрасте, должен ее помнить. «Все о Еве», «Нянюшка», «Злая мачеха»… Она два раза получала Оскара.
– Я этих фильмов не смотрел.
– Ладно, не важно. Я почему про нее вспомнил? Бетт Дэвис однажды сказала: «Самое главное в жизни – уметь принимать вызовы. А если разучишься – считай, что и не живешь».
– Верно подмечено, – кивнул Грейс.
Брэнсон похлопал друга по плечу.
– Прими мои соболезнования – и по поводу Сэнди, и по поводу Марлона. Да уж, ну и денек у тебя выдался.
– А ведь сегодня мы должны были праздновать успешное раскрытие дела, – пожал плечами Грейс.
– Кстати, хотел спросить – как ты догадался, что в медальоне Джоди спрятано что-то важное?
Грейс улыбнулся:
– Давно подметил одну любопытную особенность. Когда человек, скажем, постоянно крутит на пальце обручальное кольцо, значит, в чем-то провинился перед второй половинкой. А Джоди во время допроса почти не выпускала из рук медальон. Вот и заинтересовался, что у нее там.
– Любопытно. Спасибо, запомню. Между прочим, у меня для тебя хоть какие-то позитивные новости, – произнес Гленн. – Насчет Йоссариана.
– Насчет кого? – удивленно переспросил Грейс.
– Помнишь фамилию, которую Зуб все повторял в больнице?
– Ах да. Йоссариан. Ну, и что ты выяснил?
– Вчера вечером Зуб ненадолго пришел в себя. Медсестре удалось выяснить, что он проживает на островах Теркс и Кайкос, а конкретно – на маленьком острове Провиденсиалес. Она сразу поставила нас в известность. Гай Батчелор вспомнил, что суперинтендент Стив Карри дружит с парнем по имени Нил Холл, более известным под прозвищем Нобби. У нас в полиции Суссекса служит два года, а раньше работал заместителем начальника полиции как раз на островах Теркс и Кайкос. Так вот, Холл припомнил странного типа, который частенько захаживал в тамошний бар с псом по кличке Йоссариан. Гай связался с губернатором, и от него только что пришел имейл. Домработница Зуба сказала, что возьмет собаку к себе и позаботится о ней. И раз уж речь зашла о животных, продолжу – кота Джоди отправили в приют для животных. Будем надеяться, там для него найдут более достойных хозяев. Ну а змей, пауков, скорпионов и прочих обитателей террариума отвезли в Лондонский зоопарк.