Снисхождение. Том 2 (Васильев) - страница 3

— Ты бы хоть кольчугу надел — посоветовал я королю — Все понимаю, но вот так, в одной рубахе… Случайная стрела, подлый лазутчик. Оно тебе надо?

— Это финальная битва — без пафоса сказал Лоссарнах, глядя на моих и своих воинов, дружно шагавших в синеватые круги порталов — Либо мы их, либо они нас. Если они нас — то я все равно останусь там.

— Нелогично, но ладно — признал я — Только вот в кольчуге ты поболе врагов с собой заберешь.

— Вот что вы за люди, Линдс-Лохены? — вздохнул Лоссарнах — Сначала сестрица твоя мне это час в голову вбивала, теперь ты о том же толкуешь! Мои предки ходили в бой так, а я семейные ценности уважаю.

— Как скажешь — даже не стал спорить я, поняв, что моего друга не переубедишь — Ты мальчик уже взрослый. Убьют тебя по дури твоей — сам виноват будешь.

— Скотина ты, Хейген — устало произнес Лоссарнах — Сам мне толкуешь, что я король, между прочим.

— И чего? — не понял я.

— Вот кто так с монархами разговаривает? — пояснил он — А? Пусть даже с будущими?

— Да иди ты — посоветовал ему я — Монарх хренов. Если не нравится, то после коронации можешь меня казнить.

— Эбигайл не даст — засмеялся король — Она тебя в лицо ругает, а потом убеждает меня в том, что ты хотя и поганец редкий, но преданней человека чем ты, мне не найти.

— О чести клана печется — предположил я — И о его дальнейшем существовании. Кстати — а где она, чего нас провожать не вышла?

— Традиция — Лоссарнах поправил перевязь меча, висевшего у него за спиной — Королева не провожает супруга на битву, она сидит в своих покоях и ждет вестей с поля битвы. Если победа — то идет с женщинами готовить праздничный пир, если поражение и ее муж убит — то кончает с собой.

Жуть какая. Дикий же народ.

— Я ей запретил это делать в том случае, если меня убьют — ровным голосом сообщил мне Лоссарнах — Даже попросил Раньена приставить к ней людей, чтобы она чего с собой не сотворила. Ну, и для безопасности тоже.

Раньен, стало быть. А я про это ничего не знал.

Я вспомнил предводителя специального отряда инквизиторов, человека умного, сильного и хитрого. Надо признать — выбор Лоссарнах сделал верный, но вот сам факт того, что он с ним настолько сблизился меня не порадовал.

— Он хотел направиться с нами на поле битвы — продолжил король — Но я попросил его остаться здесь, чтобы в случае поражения он вывез из замка королеву. Она, видишь ли… Эээээ… Мы ждем наследника. Или наследницу.

— О как — я придержал рукой отвисшую челюсть.

— Ребенок не будет бастардом, не волнуйся — поспешно сказал мне король — Вчера мы сочетались законным браком. Тайно, так что не обижайся, что не пригласили. Там вовсе никого кроме нас и годи не было. Вот победим — и тогда такое торжество устроим. Я тебе и выкуп заплачу — все, как предписывают традиции.