Там, где кончается море (Несс) - страница 24

– Кажется, вы хотите увести меня как можно дальше от города, – сказал Деклан.

Госпожа Койл присела под небольшим деревом.

– Я могу только повторить то, что уже сказала. Тебя можно было бы счесть умным, если бы ты не совершал иногда несусветные глупости.

– Я не брошу ее, госпожа. Не знаю, способен ли я на это.

Она раздраженно вздохнула:

– Думаешь, такое случается впервые, Де-клан? Думаешь, за всю, не буду лукавить, короткую историю этого проклятого мира человек первый раз сблизился со спэком сильнее, чем подобает приличным людям?

– Вы имеете в виду…

– Когда особи оказываются вместе, иногда природа берет свое, какими бы разными они ни были. Случаются удивительные вещи. Но угадай, Деклан, как часто все заканчивается хорошо?

Он не ответил, и ее это удовлетворило.

– Я привела тебя сюда потому, что хочу тебе кое-что сказать, – голос ее был так же тверд, как любая скала, которую спэки могли бы поставить в пример, – и совсем не хочу, чтобы кто-то другой слышал твой Шум. Все и без того хуже некуда.

Она обхватила себя руками, стараясь защититься от холода.

– Что случилось?

Она сидела в тени, и он видел лишь блики света в ее влажных глазах. Он знал, что мог бы многое прочесть в них, если бы только у нее был Шум.

– У меня новости, Деклан, – сказала она. – Плохие новости.

Он сглотнул.

– Говорите.

Он увидел, как она кивнула во мраке.

– Отправившиеся сегодня утром в Хейвен горожане не добрались туда.

Он ждал продолжения, но она больше ничего не сказала. И тогда он понял:

– Мама! Что случилось с мамой?

– Плохо дело, Деклан. Даже хуже, чем в бреднях Илая Пинчина.

– Что случилось с мамой?

Госпожа Койл подняла подбородок, словно готовясь принять незаслуженный удар:

– Она погибла, Деклан. Мне очень жаль. На них напали. Это были спэки.

Он на мгновение онемел, не в силах даже подумать о последствиях случившегося.

– Началась война, – сказала она. – Она уже здесь. Кто прав, кто виноват, кто развязал ее и почему – теперь это просто слова. Нам нанесены удары. Это лишь один из них… – Она посмотрела на свои руки. – И я боюсь, что за ним последуют другие.

Деклан стоял, сжав кулаки, пытаясь прочесть ее мысли.

– Я в это не верю. Не верю, что они могли так поступить.

– Они это сделали. Мне жаль, Деклан, но такова война, – сказала она. – Я постоянно поддерживала связь с госпожами Гавани, мы обсуждаем варианты дальнейших действий, но нужно готовиться к худшему.

– Мама, – сказал Деклан, вспомнив о том, что они не попрощались, о том, что он ей так и не успел сказать.

– Мы продолжим действовать по плану, – негромко сказала госпожа Койл. – На рассвете мы уходим в Хейвен. Это будет опасно, но оставаться здесь еще опаснее. – Она наклонилась вперед. – Ты должен пойти с нами, Де-клан. Теперь это особенно важно. Тебе нельзя оставаться здесь. Нельзя оставаться с ней.