Крымская война. Попутчики (Батыршин) - страница 168

на шесть столиков, где всегда сидят за чашкой крепкого густого греческого кофе, стаканом терпкого молодого красного вина или стопкой цикудьи соседские греки. Белых пару раз побывал в этом заведении и запомнил, как освещалось улыбкой лицо хозяйки, стоило кому-то похвалить ее закуски или поблагодарить за вино. А когда посетитель расплачивается, неизменно выставляла на стол домашние пончики в меду, сушеный инжир или рюмку цикудьи – от заведения.

Неизвестно, как Ефросинья Георгиевна отыскала путь к сердцу мамы Капитанаки, а только эта решительная дама взялась лоббировать ее участие в каперской экспедиции. Как выяснилось, тетка супруги дяди Спиро занималась ровно тем же на Архипелаге – полвека назад, во время очередной русско-турецкой войны, когда Россия создала на островах «Эптанисос Политиа», свободную греческую Республику Семи островов. И даже с будущим мужем познакомилась на палубе каика и вместе с ним перебралась в Крым, когда Россия по мирному договору вынуждена была оставить острова туркам.

На заявление Белых: «Не бабское это дело», мама Капитанаки лишь усмехалась и отвечала: «Не знаешь ты гречанок, нэарэ! Вам, воинам, до них далеко, и коли уж женщина возьмет в руки саблю… Ласкарина Бубулина[27] была вообще русским адмиралом!» Робкое возражение дяди Спиро, что Ефросинья Георгиевна вообще-то никакая не гречанка, было презрительно отметено, и с этого момента Фро окончательно утвердилась в экипаже «Улисса». А Лютйоганн, во всем требующий орднунга, внес ее в судовую роль, как волонтера-переводчика и историографа.

Увидев эту запись, Белых иронически хмыкнул, припомнив незабвенного вольноопределяющегося Марека. Но спорить не стал – пусть будет историограф. Шкиперу виднее.

III

Кача, база гидропланов, 22 сентября 1854 г., вечер, лейтенант Реймонд фон Эссен

– Простите, Сергей Борисыч, но я вас не понимаю. В ваших руках – сведения, способные перевернуть мир, а вы чего-то ждете, оправдания своему бездействию придумываете…

Велесов хлестнул палкой по высоченным пучкам бурой травы. Кача тонула в ковыльном море: оно волновалось от темнеющего на востоке горизонта до гряды песчаных дюн. За ними – рукой подать – пенился прибой. Палатки выстроились шагах в ста от воды; к ним в обход пологого песчаного холмика вела тропинка.

– Что ж, вы по-своему правы, Реймонд Федорыч. Только учтите – мы за эти полтора с лишним века вдоволь наелись плодов научно-технических революций. Да что я говорю, война – та, с которой вы сюда угодили, – она ведь из той же категории! Газы, окопная война, дредноуты, бомбежки с воздуха… В наше время слепо верят науке и без устали рассуждают о вреде безудержного прогресса. А сами покупают новые гаджеты, автомобили, продукты, полученные с применением таких вывертов, что и доктор Моро нервно курит в углу. Поверьте, это настоящая шизофрения в масштабах планеты. Ну, может, и не всей – как минимум Северного полушария.