Рыцарь Теней (Желязны) - страница 6

— Когда нужно, никого из слуг нет поблизости, — заметила Джасра, оглядываясь вокруг.

— Они нам не нужны, — сказал Мандор. — Найди мне подходящий обеденный зал, а дальше я управлюсь сам.

— Хорошо, — ответила она. — Тогда сюда.

Джасра провела нас через кухню, затем через анфиладу комнат к лестнице, по которой мы и поднялись.

— Ледники? — спросила она. — Поля лавы? Горы? Или штормовое море?

— Если предоставляешь виды на выбор, — ответил Мандор, — организуй горы.

Он бросил взгляд на меня, и я кивнул.

В сопровождении Джасры мы дошли до длинной, узкой комнаты и, открыв целый ряд ставней, увидели гряду сглаженных пятнистых горных вершин. В комнате было холодно, и от полок, занимающих всю ближайшую стену, веяло запахом пыли. Чего только не было на этих полках: книги, письменные принадлежности, кристаллы, лупы, маленькие баночки с краской, несколько простых магических предметов, микроскоп и телескоп. Посреди комнаты стоял стол на ножках-козлах и по обе стороны от него — две скамьи.

— Сколько времени на подготовку? — спросила Джасра.

— Минуту или две, — ответил Мандор.

— Тогда, — сказала она, — мне хотелось бы вначале заняться собой. Возможно, вы тоже не против привести себя в порядок.

— Хорошая идея, — откликнулся я.

— В общем, да, — признал Мандор.

Джасра отвела нас в помещения, которые, похоже, являлись апартаментами для гостей, и оставила наедине с мылом, полотенцами и водой. Мы условились встретиться в том узком зальчике через полчаса.

— Думаешь, она затевает что-нибудь гадкое? — спросил я, стягивая рубашку.

— Нет, — ответил Мандор. — Мне нравится тешить себя мыслью, что ей не захочется пропустить этот обед. Впрочем не упустить момента предстать перед нами во всем своем блеске, поскольку совсем недавно мы видели ее совсем в другом виде. Ну, и возможность посплетничать в конфиденциальной обстановке… — он покачал головой. — Может, ты никогда не верил ей прежде и, возможно, после никогда не будешь верить. Но этот обед будет небольшим тайм-аутом, если только я в чем-то разбираюсь.

— Будем считать, что разбираешься, — сказал я, ополоснулся и намылился.

Мандор криво улыбнулся, затем наколдовал штопор, открыл бутылки: «пусть подышат немного», — и занялся собой. Его проницательности я верил, но для дуэли с демоном или игры в пятнашки с падающими стенами больше полагался на Знак Логруса.

Демоны не напали; каменная стена не опрокинулась. Вслед за Мандором я вошел в обеденный зал и стал наблюдать, как он трансформировал его несколькими словами и жестами. Стол на козлах и скамьи сменились круглым столом и удобными на вид креслами — последние располагались так, чтобы каждому был обеспечен хороший вид на горы. Джасра еще не появилась, и я принес две бутылки вина, чей аромат Мандор нашел самым притягательным. Прежде чем я поставил их, Мандор наколдовал вышитую скатерть и салфетки; нежный фарфор, который выглядел так, словно был расписан Миро; изящно сработанные серебряные приборы. Мгновение Мандор изучал расклад, удалил серебряные приборы, вызвал набор с другим рисунком. Помурлыкал, обходя стол и с разных углов разглядывая сервировку. Только я шагнул вперед, чтобы поставить бутылки на стол, как Мандор вызвал хрустальную чашу с плавающими в ней цветами и установил ее на середину стола. Я сделал шаг назад в тот миг, когда появились хрустальные бокалы.