Самокат времени (Перцевая) - страница 18


Антитеза


«На свете счастья нет,

А есть покой и воля»,

– Так сформулировал поэт.

А коли воли и покоя нет,

И счастьем этим ты доволен, -

Что за доля!…


Задумчивость


Черная глубокая вода,

Золотыми искрами мелькают

В воздухе березовые листья....

Это долго-долго будет длиться,

Кажется, что время застывает,

И в минуту вложены года.


Картинная галерея


«Молодой человек, пишущий у окна письмо»

Габриэль Метсю


В калужском загородном доме

Еще антенны даже нет,

Мой телевизор словно в коме,

И не фурычит Интернет.


Пред трудностями не пасуя,

За буквой буковку рисуя,

Я важное письмо пишу

И сообщить тебе спешу:


«В лесу я встретила ежа

И набрала грибов корзину,

Полянка наша все свежа,

Но нет цветов на ней помину…»


Все письма стопочкой сложу,

Когда приедешь – покажу!


«Вакх и Ариадна»

Якопо Амигони


Какое огромное место

В душе занимала любовь!

Тебе это слышать лестно,

Ты молвишь: «Не суесловь…»


Не бойся. Я не возникну

Больше в жизни твоей,

Птицею не окликну

С плакучих моих ветвей.


Пусть горе мое неутешно -

– Рассудят нас небеса.

Уйду походкой неспешной

В свои золотые леса.


Ручьями девичьи слезы

В сенях моих потекут,

И там, где увяли грезы,

Нарциссы весной расцветут…


«Ссора Оберона с Титанией»

Дж.Ноэль Патон


Как жарко могут ссориться супруги!

– Растают ледники и снег с полей сойдет,

И пересохнут реки все в округе,

И вереск никогда не расцветет!


Измена, охлаждение, гулянки,

Или с друзьями на турнире бой, -

И вот Титания уж снаряжает санки

И уезжает к матушке домой.


Остыл обед, не приготовлен ужин,

Ревут детишки, пол давно не мыт,

– Тут Оберон несдержанно вопит:

Такой хаос ему в семье не нужен!


Напоминает нам плохую труппу

Дуэт супругов, так он возопил,

«Пойдете все сейчас в седьмую группу» -

С галерки сын им строго пригрозил.


Тут умилением сменился жаркий спор

И в русло вдруг вошел семейный разговор…


«Капитан и помощник»

Джеймс Тиссо


Уж миновало потрясенье,

Прошла безудержная страсть,

Как несуразная напасть

Иль урагана дуновенье!


Но бури этой отпечаток

Остался на лице твоем,

Как обязательная плата

Судьбе – ей все мы воздаем…


Послушай: сердца аритмия

Не улеглась, а ты уж вновь,

Как капитаны выход в море,

Ждешь, ищешь новую любовь!


«Лучники»

Джошуа Рейнольдс


Полковник Акленд и лорд Сидней

Так далеки от наших дней!

И друг от друга они далеки,

Дружить им вроде бы не с руки.


Но вот натянута тетива,

И лица строго напряжены,

Для понимания им слова

В сей миг прицеливанья – не нужны.


Движения синхронны,

И мысли – идентичны,

Охотники, как клоны,

Не найдешь отличий!


***


Ах, игры джентльменов!

Манеры и остроты,

Нарядов перемены,

Камзолы и кюлоты…


Что ни скажи – а все же

Прелестные заботы!


Времена года