По зову сердца (Манн) - страница 54

Фиона не могла мыслить здраво. Ей казалось, что она вот-вот рассыплется на осколки.

Охваченная паникой, она надавила ладонью ему на грудь.

– Думаю, тебе сегодня следует переночевать в доме твоей семьи.

Генри глубоко вдохнул. Его губы сжались в тонкую линию, и лицо теперь напоминало маску, за которой были спрятаны все эмоции. Прежде она много раз видела подобную реакцию с его стороны. Он надевал эту маску стоического спокойствия, когда хотел защитить ее от чего-то, что может причинить ей боль.

Отойдя от Фионы, Генри сложил руки на груди:

– Мы все еще муж и жена, и я не оставлю тебя здесь одну, пока ты испытываешь боль.

Этот взгляд был ей тоже хорошо знаком. Когда он так смотрел на своих соперников на игровом поле, они понимали, что победы им не видать, как своих ушей.


Следующий день Фиона решила провести вне дома. Она подумала, что это поможет ей отвлечься от своих проблем.

Генри рано утром уехал на тренировку. Он заглянул к ней в комнату только для того, чтобы сказать ей, что нанял для нее на целый день машину с шофером на тот случай, если она соберется куда-то поехать. Его тон был решительным, не терпящим возражений, и она не стала спорить. Своими попытками защитить его от боли она причиняла ему боль и не знала, что с этим делать. Именно поэтому она поднялась с постели, только когда он вышел из дома.

Сейчас она отдыхала вместе с Эрикой и Аделаидой у огромного бассейна, находящегося рядом с главным особняком семьи Рейно. Кроме них там было несколько жен игроков «Харрикейнс».

Фиона подумала, что сможет там развеяться, но наблюдать за красивыми смеющимися женщинами оказалось нелегко. Все они были здоровыми и счастливыми. В отличие от нее.

На улице уже установилась осенняя погода, но, поскольку вода в бассейне подогревалась, купаться в нем было комфортно, несмотря на прохладный бриз.

Фиона смотрела на солнечные блики, танцующие на поверхности воды. Ее грудь все еще болела после биопсии, но она не подавала виду. На ней было свободное темно-синее платье с запахом на груди.

– Нам нужно съездить в город за нижним бельем, – озорно улыбнулась Аделаида, спустившись на первую ступеньку бассейна.

– Что?

Предложение подруги застигло Фиону врасплох.

Примерять нижнее белье в ее состоянии весьма проблематично.

– Невесте нужны новые кружевные трусики, – продолжила Аделаида, вертя ступней в воде. – За ланч плачу я.

– Я с каждым днем становлюсь все больше и больше, – звонко рассмеялась Эрика. – Я не смогу долго носить сексуальное кружевное белье.

Выйдя из бассейна, Аделаида села рядом с Эрикой и подмигнула ей: