С мыслями о соблазнении (Гурк) - страница 113

Ей следовало догадаться, что на одно он не согласится.

– Ладно, ладно! Но, – добавила Дейзи, прежде чем он принялся торжествовать

победу, – ни одно из выдвинутых вами условий не должно противоречить уже

поставленным. Нельзя менять сто страниц на пятьдесят или один поцелуй на

два.

– Я бы в жизни так не поступил, – заявил он с таким невинным видом, что

Дейзи поняла: она была права.

– Именно так вы бы и поступили, – возразила она. – У вас это на лбу написано.

Себастьян не стал спорить. Вместо этого он протянул руку:

– Мы договорились?

Дейзи опустила взгляд на простертую длань: длинные, сильные пальцы,

ласкавшие ее лицо, широкую ладонь, так нежно касавшуюся ее сквозь одежду.

Какие он еще придумает условия? В голове вновь послышался шепоток

сомнений, сомнений и осторожности, но она отказалась к нему прислушаться.

Взамен этого она протянула руку и пожала его широкую ладонь своей изящной

ладошкой, скрепляя сделку.

– Договорились.


Примечания:


[1] 29 сентября – Михайлов День в Англии. В этот день на обед подают гусей, а

в высших учебных заведениях начинаются занятия. Кроме того, этот день – один

из четырех дней, являющийся началом очередного квартала года.


Evelina 14.08.2014 17:25 » Глава 13

Перевод: Evelina

Редактирование: kerryvaya


Глава 13


Наполни бумагу дыханиями своего сердца.

Уильям Вордсворт


Дейзи не могла уснуть. Ее возмутительное предложение трубным ревом

отдавалось в голове, так что о сне не могло быть и речи.

Сколько моих поцелуев потребуется, чтобы исправить эту рукопись?

Господи, о чем она вообще думала? Она же не какая блудница, а

добродетельная, хорошо воспитанная женщина. Что на нее нашло? Люси

наверняка в жизни бы так не поступила. Но ведь она не Люси. Как она ни

старалась, но так и не сумела овладеть искусством такта и сдержанности.

Дейзи вздохнула в темноте. Сегодня в ней не было и следа сдержанности.

Любая другая задохнулась бы от праведного гнева и отвесила ему пощечину за

то, что он сделал. Но не она, нет. Она поступила в точности наоборот. Она

предложила ему больше.

Вероятно, она выжила из ума. Это все объясняет.

Взбив подушку, Дейзи перекатилась на спину, размышляя над вопросом своего

душевного здоровья и разглядывая замысловатые белые завитки лепнины и

темные тени, отбрасываемые ими на потолок. Было уже за полночь, и дом

погрузился в тишину, но ей не спалось. Несмотря на свежий весенний ветерок,

гулявший по комнате, ей было жарко, тело все еще горело от поцелуев

Себастьяна и всех волнений, пережитых после.

Дейзи убеждала себя, что не сошла с ума. Она не просто так изобрела эту дикую