С мыслями о соблазнении (Гурк) - страница 74

настроить мысли мисс Меррик на нужный лад, придется сперва поближе с ней

познакомиться, и сегодня представляется отличная для этого возможность.

Себастьян поднял рукопись и направился обратно к дому, дабы переодеться к

ужину.


Если бы Дейзи сочиняла роман, где действие разворачивается в загородном

графском поместье, то этот дом вряд ли был бы похож на Эвермор-Хаус. Она

бы нарисовала в воображении нечто роскошное, с позолоченными потолками,

ворсистыми обоями и мебелью, сплошь увешанной бахромой из бархатных

шариков. Но Эвермор был совершенно иным.

Он представлял собой добротное трехэтажное строение из скучного красного

кирпича и серого камня, обставленное скорее удобно, нежели изысканно.

Мраморные каминные полки отделаны незамысловатой резьбой, стены

украшены простыми обоями, белой лепниной и пейзажами в позолоченных

рамах – и нигде ни намека на бахрому из бархатных шариков. Это был

очаровательный дом, элегантный, но непретенциозный, и совершенно не

вязавшийся с представлениями Дейзи об аристократии.

Еще до ее тринадцатилетия нортумберлендский сквайр потерял свои земли из-за

глубокой любви к картам, полного неумения играть и еще более глубокого

пристрастия к выпивке, так что Дейзи выросла далекой от сельской жизни.

Недостаток роскоши в доме тем не менее с лихвой возмещался нарядностью

сада. Из любого окна, включая ее собственное, можно было насладиться июнем

во всей его красе. Из ее спальни открывался вид на цветочный островок в

окружении широких газонов. В вечерних сумерках пурпурные розы, голубые

побеги дельфиниума, бледно-зеленые веточки манжетки и белые соцветия

маргариток казались особенно яркими.

Ее взор миновал лужайку. В отдалении виднелась мельница с каменными

стенами и соломенной крышей. Дейзи могла разглядеть пруд с ивовыми

деревьями и даже гамак, но мужчины, которого она оставила рядом с ним, уже

не было, и, должно быть, в десятый раз после возвращения в дом, девушка

понадеялась, что поступила правильно.

После разговора с Люси около недели тому назад, Дейзи долго и напряженно

размышляла, каким должен быть ее следующий шаг. В конце концов, пришлось

признать, что она несет обязательства: во-первых, перед Марлоу как перед

нанимателем, во-вторых, перед собой и своим личным чувством достоинства, а

в-третьих, как она уже начинала понимать, перед своим подопечным.

Обязательство это, Дейзи полагала, во многом походило на врачебный долг,

поскольку требовало от нее в первую очередь не навредить. Она понимала, что

уже переступила эту черту своей разгромной рецензией. И хотя не жалела о

высказанном мнении, однако сознавала, что должна была предугадать действие,