Таинственный остров (Верн) - страница 18

Пенкроф был уроженец Северной Америки. Он объехал все моря на свете и пережил все необычайные приключения, какие только могут выпасть на долю существа о двух ногах.
It is needless to say that he was a bold, dashing fellow, ready to dare anything and was astonished at nothing.Следует добавить, что это был человек весьма предприимчивый, готовый на любой риск и ничему не удивлявшийся.
Pencroft at the beginning of the year had gone to Richmond on business, with a young boy of fifteen from New Jersey, son of a former captain, an orphan, whom he loved as if he had been his own child.В начале года Пенкроф приехал в Ричмонд по делам вместе с пятнадцатилетним мальчиком, сыном своего капитана, Хepбеpтом Брауном из Нью-Джерси, которого он любил, как родного сына.
Not having been able to leave the town before the first operations of the siege, he found himself shut up, to his great disgust; but, not accustomed to succumb to difficulties, he resolved to escape by some means or other.Не успев выехать до начала осады, они оказались запертыми в городе, к великому огорчению Пенкрофа, который думал лишь об одном - как убежать.
He knew the engineer-officer by reputation; he knew with what impatience that determined man chafed under his restraint.Он слышал о Сайресе Смите и знал, как тяготится этот человек пленом.
On this day he did not, therefore, hesitate to accost him, saying, without circumlocution,Поэтому Пенкроф, не колеблясь, обратился к Смиту и спросил его без дальнейших околичностей:
"Have you had enough of Richmond, captain?"- Мистер Смит, вам не надоел Ричмонд?
The engineer looked fixedly at the man who spoke, and who added, in a low voice,-Инженер пристально посмотрел на человека, обратившегося к нему с таким вопросом. Пенкроф продолжал, понизив голос:
"Captain Harding, will you try to escape?"- Мистер Смит, хотите бежать отсюда?
"When?" asked the engineer quickly, and it was evident that this question was uttered without consideration, for he had not yet examined the stranger who addressed him.- Когда? - быстро спросил инженер. Это слово вырвалось у него невольно: ведь он не успел даже разглядеть своего собеседника.
But after having with a penetrating eye observed the open face of the sailor, he was convinced that he had before him an honest man.Но, всмотревшись проницательным взглядом в честное лицо моряка, Сайрес Смит не усомнился, что имеет дело с порядочным человеком.
"Who are you?" he asked briefly.- Кто вы? - кратко спросил он.
Pencroft made himself known.Пенкроф сообщил о себе все необходимое.