Таинственный остров (Верн) - страница 20

"I am not alone!" said Harding at last.- Но я полечу не один, - добавил Сайрес Смит, заканчивая.
"How many people do you wish to bring with you?" asked the sailor.- Сколько же человек вы хотите взять с собой? -осведомился моряк.
"Two; my friend Spilett, and my servant Neb."- Двоих: моего друга Спилета и Наба, моего слугу.
"That will be three," replied Pencroft; "and with Herbert and me five. But the balloon will hold six-"- Всего, значит, трое, а со мною и Г ербертом -пятеро, - сказал Пенкроф. - Шар может поднять шесть человек.
"That will be enough, we will go," answered Harding in a firm voice.- Прекрасно. Мы летим! - воскликнул Сайрес Смит.
This "we" included Spilett, for the reporter, as his friend well knew, was not a man to draw back, and when the project was communicated to him he approved of it unreservedly.Это "мы" как бы обязывало и журналиста. А он был не таков, чтобы отступать перед опасностью, и, когда Сайрес Смит рассказал ему о проекте, Спилет безоговорочно одобрил его.
What astonished him was, that so simple an idea had not occurred to him before.Он удивился лишь тому, что сам не додумался до такого простого способа бегства.
As to Neb, he followed his master wherever his master wished to go.Что же касается Наба, то он был готов следовать за своим господином куда угодно.
"This evening, then," said Pencroft, "we will all meet out there."- Так, значит, до вечера, - сказал Пенкроф - Мы все будем слоняться где-нибудь около шара.
"This evening, at ten o'clock," replied Captain Harding; "and Heaven grant that the storm does not abate before our departure."- До десяти вечера, - ответил Смит. - Только бы буря не утихла раньше, чем мы улетим!
Pencroft took leave of the two friends, and returned to his lodging, where young Herbert Brown had remained.Пенкроф простился с инженером и вернулся к себе на квартиру, где оставался юный Герберт Браун.
The courageous boy knew of the sailor's plan, and it was not without anxiety that he awaited the result of the proposal being made to the engineer.Смелый мальчик был осведомлен о плане моряка и не без волнения ожидал результата его беседы со Смитом.
Thus five determined persons were about to abandon themselves to the mercy of the tempestuous elements!Пять человек, готовые отдаться воле смерчей и бурь, как мы видим, отличались достаточной смелостью.
No! the storm did not abate, and neither Jonathan Forster nor his companions dreamed of confronting it in that frail car.Нет! Ураган не успокоился, и Джонатану Форстеру с его спутниками не приходилось и мечтать о полете.