Когда я умирала (Фолкнер) - страница 143

Когда мне сказали, что она умирает, я всю ночь боролся с Сатаной - и одержал победу.
I woke to the enormity of my sin; I saw the true light at last, and I fell on my knees and confessed to God and asked His guidance and received it.Мне открылся ужас моего греха; свет истины открылся мне, и я пал на колени, исповедался перед Богом и просил руководить меня, и Он внял моей просьбе.
"Rise," He said; "repair to that home in which you have put a living lie, among those people with whom you have outraged My Word; confess your sin aloud."Встань, - Он сказал, - ступай в тот дом, где ты поселил живую ложь, к людям, среди которых нарушил Завет Мой; перед ними исповедайся.
It is for them, for that deceived husband, to forgive you: not I."Им и обманутому мужу прощать тебя; не мне".
So I went.И я пошел.
I heard that Tull's bridge was gone; I saidЯ услышал, что Таллов мост залило; я сказал:
"Thanks, O Lord, O Mighty Ruler of all"; for by those dangers and difficulties which I should have to surmount I saw that He had not abandoned me; that my reception again into His holy peace and love would be the sweeter for it."Благодарю Тебя, Боже Вседержитель", - ибо по этим опасностям и преградам, которые воздвигнуты передо мной, я понял, что Он не оставил меня; тем слаще будет мне возвращение к Его святому миру и любви.
"Just let me not perish before I have begged the forgiveness of the man whom I betrayed," I prayed; "let me not be too late; let not the tale of mine and her transgression come from her lips instead of mine."Не дай мне погибнуть прежде, чем попрошу прощения у человека, которого я предал; не дай мне опоздать, - молился я, - чтобы из моих, а не ее уст услышали они о нашем с ней преступлении.
She had sworn then that she would never tell it, but eternity is a fearsome thing to face: have I not wrestled thigh to thigh with Satan myself? let me not have also the sin of her broken vow upon my soul.Она клялась, что никогда об этом не расскажет, но страшно стоять перед лицом вечности: разве сам я не боролся бедро к бедру с Сатаной? Так не дай мне взять на душу грех ее нарушенной клятвы.
Let not the waters of Thy Mighty Wrath encompass me until I have cleansed my soul in the presence of them whom I injured."Не дай могучим водам гнева Твоего потопить меня, пока я не очистил душу перед теми, кому причинил зло".
It was His hand that bore me safely above the flood, that fended from me-the dangers of the waters.Его рука благополучно пронесла меня над потопом и отвела от меня опасности воды.