Когда я умирала (Фолкнер) - страница 183

"How would she know where to go if she waited till we get to town?" Vardaman says.- А если до города дотерпит, она знает, куда там идти? - спрашивает Вардаман.
"Where would you go to do it in town, Dewey Dell?"- Дюи Дэлл, в городе где будешь делать?
She lifts the package down and turns and disappears among the trees and undergrowth.Она снимает с повозки сверток, уходит и скрывается среди деревьев и кустов.
"Dont be no longer than you can help," pa says.- Особенно там не валандайся, - говорит папа.
"We aint got no time to waste."- Нельзя нам время терять.
She does not answer.- Она не отвечает.
After a while we cannot hear her even.Вскоре и шагов ее уже не слышно.
"We ought to done like Armstid and Gillespie said and sent word to town and had it dug and ready," he said.- Надо было сделать, как Армстид и Гиллеспи советовали, - говорит папа, - в город сообщить, чтобы вперед для нас выкопали.
"Why didn't you?" I say.- Что же не сообщил? - спрашиваю я.
"You could have telephoned."- По телефону мог сказать.
"What for?" Jewel says.- На кой черт? - говорит Джул.
"Who the hell cant dig a hole in the ground?"- Сами не можем выкопать яму в земле?
A car comes over the hill.Из-за холма появляется автомобиль.
It begins to sound the torn, slowing.Загудел и сбавляет ход.
It runs along the roadside in low gear, the outside wheels in the ditch, and passes us and goes on.На малой скорости едет по обочине, левыми колесами в канаве, объезжает нас и едет дальше.
Vardaman watches it until it is out of sight.Вардаман глядит на него, пока он не скрывается из виду.
"How far is it now, Darl?" he says.- Дарл, далеко еще? - спрашивает он.
"Not far," I say.- Недалеко.
"We ought to done it," pa says.- Надо было сообщить, - говорит папа.
"I just never wanted to be beholden to none except her flesh and blood."- Да одалживаться не хочу ни у кого, кроме как у ее близких.
"Who the hell cant dig a damn hole in the ground?" Jewel says.- Сами, черт возьми, не можем яму вырыть? -говорит Джул.
"It aint respectful, talking that way about her grave," pa says.- Неуважительно так говорить про ее могилу, -отвечает ему папа.
"You all dont know what it is.- Не понимаете вы, что это такое.
You never pure loved her, none of you."Вы ее просто никогда не любили, никто из вас.
Jewel does not answer.Джул молчит.
He sits a little stiffly erect, his body arched away from his shirt.Он сидит чересчур прямо, выгнув спину, чтобы не прикасалась рубашка.
His high-colored jaw juts.Выставил розовый подбородок.
Dewey Dell returns.Возвращается Дюи Дэлл.