Пять поросят (Кристи) - страница 6

We both want children.Это наше общее желание.
And we don't want to watch our children growing up and be afraid."Но мы не хотели бы видеть, что они растут в вечном страхе.
"Do you not realize," Poirot said, "that among everyone's ancestors there has been violence and evil?"- Но, - сказал Пуаро, - разве вы не можете предположить, что среди предков каждого из нас вполне могли быть и люди, совершившие преступление?
"You don't understand.- Вы не понимаете меня.
That's so, of course.Конечно, это так.
But, then, one doesn't usually know about it.Но ведь над этим никто не задумывается.
We do. It's very near to us.А мы об этом знаем и думаем.
And - sometimes - I've seen John just - look at me. Such a quick glance - just a flash. Supposing we were married and we'd quarreled - and I saw him look at me and - and wonder?"Иногда я замечаю, как Джон смотрит на меня -бросит взгляд, словно молния... Допустим, мы поженимся и когда-нибудь поссоримся... Я замечу вот этот его взгляд...
Hercule Poirot said, "How was your father killed?"- Как был убит ваш отец? - прервал ее Эркюль Пуаро.
Carla's voice came clear and firm.Карла ответила четко и твердо:
"He was poisoned."- Он был отравлен.
Hercule Poirot said, "I see."- Та-ак...
There was a silence.Они помолчали.
Then the girl said in a calm, matter-of-fact voice, "Thank goodness, you're sensible.- Слава богу, вы меня понимаете.
You see that it does matter - and what it involves.Вы себе представляете, какое это имеет значение!
You don't try to patch it up and trot out consoling phrases."И хорошо, что не придумываете каких-то утешительных обстоятельств.
"I understand very well," said Poirot. "What I do not understand is what you want of me?"- Все это я хорошо понимаю! - сказал Пуаро. -Однако я не пойму, чего вы от меня хотите!
"I want to marry John!"Карла Лемаршан сказала с наивной простотой:
Carla Lemarchant said simply.- Я хочу выйти замуж за Джона.
"And I mean to marry John!И я это сделаю!
And I want to have at least two girls and two boys.И хочу иметь детей - не меньше двух девочек и двух мальчиков!
And you're going to make that possible!"Вы должны сделать так, чтобы это стало возможным.
"You mean - you want me to talk to your fianc??- То есть вы хотите, чтобы я поговорил с вашим женихом?
Ah, no, it is idiocy what I say there!А-а, не это? Я говорю глупости!
It is something quite different that you are suggesting.Вы хотите совсем иного.
Tell me what is in your mind."Что ж, скажите, в чем состоит ваша идея?
"Listen, M. Poirot. Get this - and get it clearly. I'm hiring you to investigate a case of murder."