Смерть в облаках (Кристи) - страница 54

Один из наших сотрудников задаст вам несколько вопросов и напишет статью за вас.
It won't be the least trouble to you."Вам это не доставит ни малейшего беспокойства.
"All the same," said Jane,- Все равно.
"I'd rather not."Я не могу дать вам свое согласие.
"What about a hundred quid?- А как насчет ста фунтов?
Look here; I really will make it a hundred.Послушайте, я действительно добьюсь, чтобы вам заплатили сто фунтов.
And give us a photograph."Кроме того, мы сопроводим статью вашей фотографией.
"No," said Jane. "I don't like the idea."- Нет, - сказала Джейн. - Мне эта идея не нравится.
"So you may as well clear out," said Norman Gale. "Miss Grey doesn't want to be worried."- Вы уберетесь наконец? - вмешался Норман Г ейл.- Мисс Грей не желает, чтобы ее беспокоили.
The young man turned to him hopefully.Молодой человек с надеждой повернулся в его сторону.
"Mr Gale, isn't it?" he said. "Now look here, Mr Gale. If Miss Grey feels a bit squeamish about it, what about your having a shot?- Мистер Гейл, не так ли? - спросил он. -Послушайте, мистер Гейл, если мисс Грей отказывается от моего предложения, может быть, вы согласитесь?
Five hundred words. And we'll pay you the same as I offered Miss Grey - and that's a good bargain, because a woman's account of another woman's murder is better news value. I'm offering you a good chance."Всего пятьсот слов, и мы заплатим вам столько же, сколько я предлагал мисс Грей, а это очень хорошая сумма. Видите ли, рассказ одной женщины об убийстве другой представляет бо?льшую ценность... Я даю вам хорошую возможность заработать.
"I don't want it.- Мне не нужны ваши деньги.
I shan't write a word for you."Я не напишу для вас ни строчки.
"It'll be good publicity apart from the pay.- Помимо денег эта статья принесет вам известность.
Rising professional man - brilliant career ahead of you - all your patients will read it."Она поспособствует росту вашей профессиональной карьеры - все ваши пациенты прочтут ее.
"That," said Norman Gale, "is mostly what I'm afraid of!"- Именно этого я и боюсь больше всего, - сказал Норман Гейл.
"Well, you can't get anywhere without publicity in these days."- Но в наши дни без рекламы обойтись нельзя.
"Possibly, but it depends on the kind of publicity.- Возможно. Все зависит от того, какого рода эта реклама.
I'm hoping that just one or two of my patients may not read the papers and may continue in ignorance of the fact that I've been mixed up in a murder case. Now you've had your answer from both of us.Надеюсь, кто-нибудь из моих пациентов не читает газет и останется в неведении относительно того, что я замешан в деле об убийстве... Ну вот, теперь вы получили ответ на ваше предложение от нас обоих.