Still, having a special friend-just that-is not so bad, and in some ways, it's even better. | Но все равно, самый близкий друг - совсем неплохо, а с некоторой стороны даже лучше. |
A lot of the problems and heartaches that go with being boyfriend and girlfriend have simply burned out of us. | Множество проблем, возникающих обычно между любовниками, уже просто перегорели у нас. |
And although I know that no one under the age of, say, fifty would believe this, sometimes the embers are better than the campfire. | И хотя я знаю, что никто из тех, кто моложе, скажем, шестидесяти мне не поверит, иногда горячие угли лучше яркого костра. |
It's strange, but it's true. | Это странно, но это правда. |
So I don't watch TV during the day. | Так что днем я телевизор не смотрю. |
Sometimes I walk; sometimes I read; mostly what I've been doing for the last month or so is writing this memoir among the plants in the solarium. | Иногда гуляю, иногда читаю, но чаще всего в последний месяц я писал эти воспоминания, сидя среди растений в солярии. |
I think there's more oxygen in that room, and it helps the old memory. | Мне кажется, здесь больше кислорода, а это хорошо действует на память. |
It beats the hell out of Geraldo Rivera, I can tell you that. | И куда там какому-то Джеральдо Ривере! |
But when I can't sleep, I sometimes creep downstairs and put on the television. | Но когда у меня бессонница, я иногда сползаю вниз по ступенькам и включаю телевизор. |
There's no Home Box Office or anything at Georgia Pines-I guess that's a resource just a wee bit too expensive for our Resource Center-but we have the basic cable services, and that means we have the American Movie Channel. | В Джоржии Пайнз нет канала НВО или другого, где идут только фильмы, - должно быть, они слишком дороги для нашего Центра развлечений, но основные кабельные каналы есть, а это означает, что можно смотреть канал американской классики. |
That's the one (just in case you don't have the basic cable services yourself) where most of the films are in black and white and none of the women take their clothes off. | Это тот (если вдруг у вас нет кабельного телевидения), на котором большинство фильмов черно-белые и в них женщины не раздеваются. |
For an old fart like me, that's sort of soothing. |