Ему некого было винить, кроме самого себя. Он обладал шестым чувством для определения подобных дел – тех, в которых не желал принимать никакого участия, тех, что полны нервных переживаний и сложностей, которые приносили с собой женщины, подобные Томми. Малым утешением служило понимание того, что он был прав. Ох, как прав!
– Повариха сказала правду. Нельзя разговаривать с незнакомыми мужчинами, Салли. К счастью, я переболел урчанием живота в детстве, давным-давно, и вылечился прекрасным образом. Так что от меня ты не заразишься.
Томми раскашлялась, чтобы скрыть смех.
– О! – Салли такой поворот дел явно устроил.
Сидя напротив девочки, Джонатан разглядывал ее из-под нависших бровей. Она была мала, очень бледна, белый чепчик сидел на ней косо. Из-под него выглядывали темные кудряшки. Явно маленькая служанка. Помощница в буфетной, скорее всего. И не старше семи лет. А может, и того меньше, учитывая ее рост.
Она смотрела на него теперь смущенно и с любопытством. И вдруг улыбнулась. Джонатан чуть не закатил глаза. Это был легкий флирт, такой же непостоянный, как и у той, к кому девочка сейчас прижималась. Джонатан отказался быть очарованным.
И тут под чепчиком он увидел белую повязку у нее на лбу. И темное пятно на повязке, довольно большое.
Джонатан понял, что это кровь.
– Что случилось с твоей головой, Салли?
– Хозяин Уильям стукнул меня палкой, – тихо сказала она по-детски шепеляво. – Когда я упала, то ударилась макушкой.
– Хозяин Уилли?…
Хозяин Уильям – это лорд Фекиз-младший. Ровесник Джонатана. И он раза в три, по меньшей мере, крупнее Салли.
Неужели это правда?
Томми, не отрываясь, смотрела на Джонатана. Казалось, она затаила дыхание.
– За что? – наконец спросил он девочку. Вопрос дался ему с трудом.
Ведь Джонатан заранее знал ответ: «Потому что он смог». Взрослый мужчина, который смог ударить ребенка-девочку и с такой силой, что сбил ее с ног. Он просто…
– Т-ш-ш, Салли, любимая. Ты – хорошая девочка, – решительно вмешалась Томми. – Теперь все в порядке. Больше не будем говорить об этом.
Теперь все в порядке?
В каком еще порядке?
Джонатан бросил на Томми взгляд, полный такого жгучего недоверия, что их кучер на козлах должен был через стенку кареты почувствовать этот жар своим задом и быть благодарным за то, что согрелся.
Но Томми избегала встретиться с ним глазами. Она сразу же то ли забыла, то ли сделала вид, что забыла, о его существовании. Салли прижалась к ней, уютно устроившись у нее на коленях, и, несмотря на кошмарные обстоятельства, задремала. Томми тихо запела ей колыбельную.