Баллада о королеве драконов (Лайм) - страница 101

Глаза Настурции опасно блеснули.

– Я понимаю, что эта мысль нова для тебя, Амелия. И надеюсь, что Таркон не ошибся, рассказав больше, чем нужно. Но сегодня ты должна была понять, что не все монстры – действительно монстры.

Я взглянула на помощницу коменданта и поняла, что она говорит про себя.

– Значит, есть и другие… разумные… – проговорила я. А женщина ничего не ответила, предпочитая, чтобы эта мысль сама уложилась у меня в голове. Без посторонней помощи.

А ведь именно об этом мне говорил странный мужчина в лесу. Перед тем, как напали гидры.

– Вот и Арабис сказал то же самое, – прошептала я.

– Кто? – хмуро спросила она.

И я рассказала все, что случилось в Мертвых топях.

– Почему ты не рассказала раньше? – задала вопрос Настурция, снова становясь похожей на одного из надзирателей тюрьмы.

– Не знаю. Не успела…

Женщина поднялась с кровати, намереваясь уйти.

– Вернешься к себе сама. Тебе с некоторых пор дали много свободы, вот и воспользуешься привилегией. Прогуляешься.

– А что случилось? – не поняла я вдруг переменившегося настроения женщины.

Она остановилась у дверей, нехотя бросив:

– То, что ты рассказала, означает одно: монстры Топей перестали быть дикими. Случилось то, чего мы опасались, – появился предводитель. Будем надеяться, что он всего один и не планирует массовое нападение. Хотя я в этом сомневаюсь.

И она ушла, хлопнув дверью.

А я тихонько оделась в черную робу, которая, кстати, нравилась мне значительно больше прежней, и вышла из спальни.

Долго блуждала по лестницам и этажам, пока не вышла наконец на крепостной двор. Он был пуст, время прогулки еще не наступило. Полуденное солнце рассыпало желтые лучи по стенам Чертога, и те послушно впитывались в темный камень, оставляя после себя обжигающее тепло.

Рядом с одной из башен я встретила Лота. Он тоже наслаждался новой свободой перемещения, тренируя возросшие магические навыки. Лот был по пояс обнажен, и грудь его блестела от пота. Он явно старался на совесть.

– Привет, – помахал он мне обрадованно.

– Привет, Лот, – кивнула я.

– Как ты? Я так испугался там, в столовой. Думал, конец…

– Все хорошо, – поспешила ответить я. – Яд вышел из тела. А ты, я смотрю, время зря не теряешь?

Его светлые волосы рассыпались по плечам и тоже слегка взмокли.

– Я и так потерял его уже слишком много, – ответил он. – Ты открыла мне целый мир.

– Брось, я ничего не сделала, – я махнула рукой.

– Ты можешь думать, как хочешь, – покачал головой Лот, – но я-то помню, как у меня внутри что-то оборвалась, когда… ты поцеловала меня.

Его голос стал хриплым, когда он подошел ближе и осторожно коснулся ладонью моей щеки. Светлые глаза ярко блеснули.