Учение дона Хуана: путь знания индейцев яки (Глава 1-5) (Кастанеда) - страница 113

Я взял бутон и потер его так, как это делал дон Хуан.
Meanwhile he chanted, swaying back and forth.Он тем временем пел, раскачиваясь взад-вперед.
I tried to put the button into my mouth several times, but I felt embarrassed to cry out.Несколько раз я подносил бутон ко рту, но меня как-то останавливала эта необходимость вопить.
Then, as in a dream, an unbelievable shriek came out of me: Ahiiii!Затем, словно во сне, из меня вырвался неистовый вопль: - АЙ-Й-И-И-И-И-И-И-И!!!
For a moment I thought it was someone else.На мгновение мне показалось, что это крикнул кто-то другой.
Again I felt the effects of a nervous shock in my stomach.Нервное потрясение опять отозвалось спазмами в животе.
I was falling backwards. I was fainting.Я падал назад, теряя сознание.
I put the peyote button into my mouth and chewed it.Я положил бутон в рот и начал его жевать.
After a while don Juan picked up another from the sack..Через какое-то время дон Хуан достал из мешочка другой бутон.
I was relieved to see that he put it into his mouth after a short chant.Я с облегчением увидел, как после короткой песни он отправил его себе в рот.
He passed the sack to me, and I placed it in front of us again after taking one button.Он передал мешочек мне, и я, взяв следующий бутон, вернул мешочек на место.
This cycle went on five times before I noticed any thirst.Это повторилось пять раз, пока я заметил признаки жажды.
I picked up the canteen to drink, but don Juan told me just to wash my mouth, and not to drink or I would vomit.Я поднял флягу, чтобы напиться, но дон Хуан сказал, чтобы я не пил, а только прополоскал рот, иначе меня вырвет.
I swished the water around in my mouth repeatedly.Я несколько раз тщательно прополоскал рот.
At a certain moment drinking was a formidable temptation, and I swallowed a bit of water.В какое-то мгновение жажда стала ужасным искушением, и я проглотил немного воды.
Immediately my stomach began to convulse.В желудке тотчас начались спазмы.
I expected to have a painless and effortless flowing of liquid from my mouth, as had happened during my first experience with peyote, but to my surprise I had only the ordinary sensation of vomiting.Я ожидал безболезненного и свободного извержения, как при первом опыте с пейотом, но, к моему удивлению, сопровождавшие рвоту ощущения были обычными.
It did not last long, however.Don Juan picked up another button and handed me the sack, and the cycle was renewed and repeated until I had chewed fourteen buttons.Скоро она прекратилась. Дон Хуан, взяв еще бутон, сунул мешочек мне, и цикл повторился, пока я не сжевал четырнадцать бутонов.