Учение дона Хуана: путь знания индейцев яки (Глава 1-5) (Кастанеда) - страница 20

He had interpreted my request literally, however, and was concerned about my purpose in wishing to learn about peyote.Однако он истолковал мою просьбу буквально, и его заинтересовала цель моего желания получить знания о пейоте.
Friday, 23 June 1961Пятница, 23 июня 1961
"Would you teach me about peyote, don Juan?"- Ты научишь меня тому, что знаешь о пейоте, дон Хуан?
"Why would you like to undertake such learning?"- Почему ты желаешь учиться этому?
"I really would like to know about it.- Я действительно хочу знать это.
Is not just to want to know a good reason?"Разве желание знать - не достаточная причина?
"No!- Нет!
You must search in your heart and find out why a young man like you wants to undertake such a task of learning."Ты должен спросить в самом своем сердце, чего ради такому молодому человеку как ты хочется взять на себя подобную задачу обучения.
"Why did you learn about it yourself, don Juan?"- А сам ты чего ради этому учился?
"Why do you ask that?"- Ты почему об этом спрашиваешь?
"Maybe we both have the same reasons."- А может, у меня такая же причина.
"I doubt that.- Сомневаюсь.
I am an Indian.Я - индеец.
We don't have the same paths."У нас разные пути.
"The only reason I have is that I want to learn about it, just to know.- Единственная имеющаяся у меня причина в том, что я хочу учиться этому, просто для того, чтобы знать.
But I assure you, don Juan, my intentions are not bad."Но у меня нет плохих намерений, честное слово.
"I believe you.- Верю.
I've smoked you."Я курил тебя.
"I beg your pardon!"- А?..
"It doesn't matter now.- Неважно.
I know your intentions."Мне известны твои намерения.
"Do you mean you saw through me?"- Ты что, хочешь сказать, что видел меня насквозь?
"You could put it that way."- Назови как угодно.
"Will you teach me, then?"- Тогда ты будешь меня учить?
"No!"- Нет!
"Is it because I'm not an Indian?"- Потому что я не индеец?
"No.- Нет.
It is because you don't know your heart.Потому что ты не знаешь своего сердца.
What is important is that you know exactly why you want to involve yourself.Что по-настоящему важно - это чтобы ты точно знал, почему ты хочешь вовлечься в это.
Learning about "Mescalito" is a most serious act.Учение о Мескалито - вещь крайне серьезная.
If you were an Indian your desire alone would be sufficient.Будь ты индейцем - одного твоего желания в самом деле было бы достаточно.
Very few Indians have such a desire."Но лишь у очень немногих индейцев имеется такое желание.
Sunday, 25 June 1961Воскресенье, 25 июня 1961
I stayed with don Juan all afternoon on Friday.