Вкусные чувства (Gremm) - страница 42

Конечно, я обернулась, просто не смогла сдержать своего любопытства и совсем не разочаровалась: именно такую девушку я и представляла рядом с Ричардом. Красивая с длинными волосами и осиной талией не удивлюсь, если она была моделью. А я наряду с ней выглядела всего лишь простушкой, как выразилась Дебора.

— Только не принимай это на свой счет, но если он расстался с ней, то тебя и подавно бросит, — самодовольно заявила она. — Ричард любит разнообразие. Он никогда не останавливается на одной девушке больше чем нужно, так что будь уверенна, твой срок с ним истекает. Пользуйся моментом и наслаждайся, потому что разлука очень близко.

— А вы никогда не следите за своими словами или намеренно пытаетесь обидеть и задеть меня? — напрямую спросила я. Меня достало это издевательское отношение. — Или вы просто невоспитанная хамка, которой самое место на рынке за прилавком?

В нашу сторону стали оборачиваться, потому что я уже не сдерживалась и не хотела скрывать своих оскорбленных чувств. Дебора поджала губы и схватила бокал шампанского у проходившего мимо официанта. Вот так в тишине мы и простояли минут десять, прежде чем я заметила, как на лице Деборы расплывается довольная улыбка. Ничего хорошего для меня…

— Посмотри, он вовсе не скучает без тебя, девочка, — нагло заявила она, повернув меня к Ричарду, который смеялся над шуткой очередной красавицы.

Я видела, как вокруг него, словно стайки голодных львиц, собираются тщеславные и безнравственные леди. Они пожирали его глазами и наверняка мечтали получить приглашение, которое он сделал мне.

— Думаю, я должна согласиться, — задумчиво постучав пальцем по подбородку, заметила я.

— С чем именно?

— Переехать к нему, — и насладившись шоком на лице Деборы, я поняла, что должна действовать.

“Будь он твоим, ты бы отдала его другой?” — вспомнила я вопрос Кэтрин.

Покачав головой я, не раздумывая направилась к толпе женщин, что вились вокруг него. Потянула за руку, Ричард обернулся и, увидев меня, на его губах проскользнула улыбка. Обвив руками его шею, я позволила всем тревогам и волнениям вылиться в наш поцелуй. Отодвинув в сторону сомнения, отдалась во власть чувствам, позволив себе вольность на глазах у сотен незнакомых мне людей, но получив ответный толчок не пожалела о том, что сделала.

Отстранившись, я заглянула Ричарду в глаза и тихо, но уверенно заявила:

— Согласна на переезд.

Он подарил мне улыбку и еще один горячий поцелуй, после чего кинул прощальное «пока» и направился вместе со мной к выходу.

Это была самая сладкая победа.

Глава 14. Красота в мелочах