Перед ними поставили закуску — раковые шейки под сливочно-укропным соусом. Кеннет разлил белое вино. Лорисса, обхватив тонкую ножку бокала из дымчато-золотистого ривеллинского стекла, выжидающе взглянула на своего визави, любезно предоставив ему право первого слова.
— Лорисса, сожалею, что ранее не уделял вам должного внимания, однако я намерен исправить свою ошибку. Я рад приветствовать вас в этом доме и надеюсь, что вы находите пребывание в нем приятным.
Колдунья мягко улыбнулась и пригубила вино. Надо отдать должное, оно было превосходным. Несмотря на присутствие Кеннета, она чувствовала себя так, словно обрела нечто, чего ей ощутимо недоставало все эти долгие дни скитаний.
— Безусловно, это одно из самых славных мест среди тех, где мне доводилось гостить. Окрестности просто восхитительны! А в деревне живут такие милые люди. — Она наколола на вилку кусочек бело-розового мяса.
— Вы были в деревне? — удивился Кеннет.
— Да. Вчера я каталась на лошади и заехала туда. Крестьяне очень гостеприимны, меня даже угостили свежим хлебом…
Маг, все это время ожидавший от нее подвоха, незаметно побарабанил пальцами по столу. Похоже, сейчас ему в завуалированной форме выскажут все, что думают о своем пребывании в этом доме. И пусть ее.
Лорисса уловила легкие изменения в его ауре и почувствовала удовлетворение. Пока Кеннет уверен в себе и своем превосходстве.
— Лорисса, могу ли я спросить вас, у кого вы учились?
— Спросить, безусловно, можешь… более того, я отвечу. — Колдунья лукаво взглянула на него из-под пушистых ресниц. — Но только в том случае, если ты скажешь, почему тебя это так заинтересовало?
— Маги крайне редко берут на воспитание девочек.
— Что ж, принимается! Велеан из Аруса.
— Забавное совпадение… Я слышал, у него учился Кайл из Осса, который, как утверждает Тайриэл, будет нашим союзником. Вы стали ученицей Велеана после Кайла?
— Кеннет, после всего, что между нами было, я не обижусь, если ты будешь обращаться ко мне на «ты».
Красивое лицо мага отразило лишь вежливую благодарность, но его аура в этот момент взорвалась таким многоцветьем эмоций, что Лорисса начала опасаться, не слишком ли перегнула палку. Однако тут, к счастью, подали горячее — куропатку с овощами.
— Как я поняла, ты практически не выезжаешь из Моинара, но тем не менее в курсе… некоторых сплетен. Слышал ли ты ту памятную историю, случившуюся на вечере у Хлои… совершенно восхитительная личность, кстати… почти месяц назад? Я тоже была там, но пришлось покинуть бал раньше, чем я рассчитывала, поскольку мне как раз сообщили, что ты назначил награду за мою голову… не думай, я больше не сержусь на тебя из-за этого!.. но после моего ухода там произошел такой казус, так ты слышал?