Три мушкетера (Дюма) - страница 85

But all three reflected upon the youth of d'Artagnan, and dreaded his inexperience.Но всех троих тревожила молодость и неопытность д'Артаньяна.
"We should only be three, one of whom is wounded, with the addition of a boy," resumed Athos; "and yet it will not be the less said we were four men."- Нас будет трое, из которых один раненый, и в придачу юноша, почти ребенок, а скажут, что нас было четверо.
"Yes, but to yield!" said Porthos.- Да, но отступить!.. - воскликнул Портос.
"That IS difficult," replied Athos.- Это невозможно, - сказал Атос.
D'Artagnan comprehended their irresolution.Д'Артаньян понял причину их нерешительности.
"Try me, gentlemen," said he, "and I swear to you by my honor that I will not go hence if we are conquered."- Милостивые государи, - сказал он, - испытайте меня, и клянусь вам честью, что я не уйду с этого места, если мы будем побеждены!
"What is your name, my brave fellow?" said Athos.- Как ваше имя, храбрый юноша? - спросил Атос.
"d'Artagnan, monsieur."- Д'Артаньян, сударь.
"Well, then, Athos, Porthos, Aramis, and d'Artagnan, forward!" cried Athos.- Итак: Атос, Портос, Арамис, д'Артаньян! Вперед! - крикнул Атос.
"Come, gentlemen, have you decided?" cried Jussac for the third time.- Ну как же, государи мои, - осведомился де Жюссак, - соблаговолите вы решиться наконец?
"It is done, gentlemen," said Athos.- Все решено, сударь, - ответил Атос.
"And what is your choice?" asked Jussac.- Каково же решение? - спросил де Жюссак.
"We are about to have the honor of charging you," replied Aramis, lifting his hat with one hand and drawing his sword with the other.- Мы будем иметь честь атаковать вас, - произнес Арамис, одной рукой приподняв шляпу, другой обнажая шпагу.
"Ah! You resist, do you?" cried Jussac.-Вот как... вы сопротивляетесь! - воскликнул де Жюссак.
"S'blood; does that astonish you?"- Тысяча чертей! Вас это удивляет?
And the nine combatants rushed upon each other with a fury which however did not exclude a certain degree of method.И все девять сражающихся бросились друг на друга с яростью, не исключавшей, впрочем, известной обдуманности действий.
Athos fixed upon a certain Cahusac, a favorite of the cardinal's. Porthos had Bicarat, and Aramis found himself opposed to two adversaries.Атос бился с неким Каюзаком, любимцем кардинала, на долю Портоса выпал Бикара, тогда как Арамис оказался лицом к лицу с двумя противниками.
As to d'Artagnan, he sprang toward Jussac himself.Что же касается д'Артаньяна, то его противником оказался сам де Жюссак.
The heart of the young Gascon beat as if it would burst through his side-not from fear, God be thanked, he had not the shade of it, but with emulation; he fought like a furious tiger, turning ten times round his adversary, and changing his ground and his guard twenty times.