Убийство в Месопотамии (Кристи) - страница 37

Она не отвечала, задумчиво передвигая туда-сюда то кувшин, то мыльницу.
Suddenly she fixed her dark violet eyes on my face.Внезапно она остановила на мне взгляд своих темно-лиловых глаз.
What exactly did my husband tell you, nurse?Что именно мой муж сказал вам обо мне, мисс Ледерен?
Well, one usually says the same thing to a question of that kind.Ну, на подобные вопросы всегда готов стереотипный ответ.
I gathered you were a bit run-down and all that, Mrs Leidner, I said glibly.Как я поняла из его слов, вы немного переутомились, только и всего, миссис Лайднер, бодро отрапортовала я.
And that you just wanted someone to look after you and take any worries off your hands.И еще он сказал, что вам просто хочется, чтобы о вас немного позаботились и помогли по хозяйству.
She bent her head slowly and thoughtfully.Она стояла, задумчиво склонив голову.
Yes, she said.Да, заговорила она.
Yes that will do very well.Да, это было бы просто замечательно.
That was just a little bit enigmatic, but I wasnt going to question it.Честно говоря, многое здесь вызывало у меня недоумение. Ответ миссис Лайднер не пролил света на загадочные обстоятельства, приведшие меня в Тель-Яримджах, однако задавать вопросы я не собиралась.
Instead I said: I hope youll let me help you with anything there is to do in the house.Надеюсь, вы позволите мне помочь вам по дому.
You mustnt let me be idle.И пожалуйста, не давайте мне бездельничать, сказала я.
She smiled a little. Thank you, nurse. Then she sat down on the bed and, rather to my surprise, began to cross-question me rather closely.Благодарю вас, мисс Ледерен, слабо улыбнулась она, а потом опустилась на кровать и, к моему великому удивлению, засыпала меня вопросами.
I say rather to my surprise because, from the moment I set eyes on her, I felt sure that Mrs Leidner was a lady.Говорю, к великому удивлению, ибо я с первого взгляда безошибочно почувствовала в миссис Лайднер настоящую леди.
And a lady, in my experience, very seldom displays curiosity about ones private affairs.А настоящие леди, по-моему, весьма редко проявляют любопытство к вашим личным делам.
But Mrs Leidner seemed anxious to know everything there was to know about me.Однако миссис Лайднер, казалось, поставила целью узнать обо мне всю подноготную.
Where Id trained and how long ago.Где я обучалась и давно ли это было.
What had brought me out to the East.Что привело меня на Восток.
How it had come about that Dr Reilly had recommended me.Как случилось, что доктор Райли рекомендовал меня к ним.
She even asked me if I had ever been in America or had any relations in America.