|
He gazed again at the brand, feeling a renewed sense of awe. | Он вновь посмотрел на клеймо и опять испытал прилив почти благоговейного трепета... и страха. |
Although accounts of the Illuminati emblem were legendary in modern symbology, no academic had ever actually seen it. | Хотя в современной науке о символах имеется множество упоминаний об эмблеме "Иллюминати", ни один ученый еще никогда не видел ее собственными глазами. |
Ancient documents described the symbol as an ambigram-ambi meaning "both"-signifying it was legible both ways. | В старинных документах этот символ называют амбиграммой - от латинского ambi, что означает "кругом", "вокруг", "оба". Подразумевается, что амбиграммы читаются одинаково, даже если их повернуть вверх ногами. |
And although ambigrams were common in symbology-swastikas, yin yang, Jewish stars, simple crosses-the idea that a word could be crafted into an ambigram seemed utterly impossible. | Симметричные знаки достаточно широко распространены в символике - свастика , инь и ян , иудейская звезда , первые кресты у христиан. Тем не менее идея превратить в амбиграмму слово представлялась немыслимой. |
Modern symbologists had tried for years to forge the word | Современные ученые потратили многие годы, пытаясь придать слову |
"Illuminati" into a perfectly symmetrical style, but they had failed miserably. | "Иллюминати" абсолютно симметричное написание, однако все их усилия оказались тщетными. |
Most academics had now decided the symbol's existence was a myth. | В итоге большинство исследователей пришли к выводу, что символ этот представляет собой очередной миф. |
"So who are the Illuminati?" Kohler demanded. | - Так кто же они такие, эти ваши иллюминаты? -требовательно спросил Колер. |
Yes, Langdon thought, who indeed? | "А действительно, кто?" - задумался Лэнгдон. |
He began his tale. | И приступил к повествованию. |
"Since the beginning of history," Langdon explained, "a deep rift has existed between science and religion. | - С незапамятных времен наука и религия враждовали друг с другом, - начал Лэнгдон. |
Outspoken scientists like Copernicus-" | - Подлинных ученых, не скрывавших своих воззрений, таких как Коперник... |
"Were murdered," Kohler interjected. | - Убивали, - перебил его Колер. |
"Murdered by the church for revealing scientific truths. | - За обнародование научных открытий их убивала церковь. |
Religion has always persecuted science." | Религия всегда преследовала и притесняла науку. |
"Yes. | - Совершенно верно. |
But in the 1500s, a group of men in Rome fought back against the church. | Однако примерно в 1500-е годы группа жителей Рима восстала против церкви. |