He looked at the backs of the working men. | Он смотрел на спины работающих. |
He looked at the stretchers. He looked at the two medical corpsmen who had arrived. | Смотрел на стоящие тут же носилки, на двух подошедших санитаров. |
The water from the broken main was flooding the street. | Вода из лопнувшего водопровода затопила улицу. |
He felt that all his strength had left his body. | Греберу казалось, что последние силы покинули его. |
He thought of going on shoveling. | Не помочь ли им еще? |
He could no longer do it. | Нет, он слишком устал. |
Wearily he dragged himself back to what had been Number Eighteen. | Едва волоча ноги, он возвратился к тому, что было некогда домом номер восемнадцать. |
He examined the ruins. | Он взглянул на развалины. |
Once more he began to push stones aside but soon gave it up. | Снова попытался разгрести обломки, но вскоре бросил. |
It was impossible. | Нет, невозможно. |
After the debris had been cleared away there were iron girders, concrete and ashlars. | Когда он удалил разбитые кирпичи, показались железные балки, бетон, плитняк. |
The house had been welt built and that made the ruin almost impregnable. | Дом был построен на совесть, поэтому к его развалинам трудно было даже подступиться. |
Perhaps they had really been able to escape, he thought. | "Может быть, родителям все-таки удалось бежать, - подумал Гребер. |
Perhaps they had been evacuated. | - Может быть, их эвакуировали. |
Perhaps they're in a village in south Germany. | Может быть, они сидят в какой-нибудь деревне на юге Германии. |
Perhaps they are in Rothenburg. | Или в Ротенбурге. |
Perhaps they are somewhere asleep in bed. | Может быть, мирно спят сейчас где-нибудь на кроватях, под крышей? |
Mother. I'm empty. I no longer have a head or a stomach. | Мама, из меня все вытряхнули, у меня больше нет ни головы, ни желудка". |
He crouched down beside the stairs. | Он присел возле лестницы. |
Jacob's ladder, he thought. | "Лестница Иакова, - подумал он. |
What had that been? | - В чем там было дело? |
Wasn't it a stair that led to Heaven? | Кажется, речь шла о лестнице, которая вела на небо? |
And didn't angels climb up and down on it? | И об ангелах, которые по ней сходили и восходили? |
Where were the angels now? | Но где же ангелы? |
Transformed into airplanes. | Ах да, теперь это самолеты. |
Where was everything? | Где все это? |
Where was the earth? | Где земля? |