Время жить и время умирать (Ремарк) - страница 44

A stretcher was carried out.Вынесли носилки.
On it lay someone who had died on the operating table.На них лежал человек, умерший во время операции.
The dog leaped back a couple of yards.Пес отскочил на несколько шагов.
He leaped without effort as though propelled by a spring.Он прыгнул легко, словно на пружине.
Then he stood still and looked at Frensenburg.Но остановился и взглянул на Фрезенбурга.
The latter spoke to him and took a slow step in his direction.Тот снова заговорил с ним и неторопливо шагнул к нему.
Instantly the dog sprang back warily but then stopped and, barely perceptibly, wagged his tail a few times.Пес опять прыгнул в сторону, потом остановился и едва заметно завилял хвостом.
"He's afraid," Graeber said.- Боится, - сказал Гребер.
"Yes, naturally.- Да, конечно.
But he's a good dog."Но это хороший пес.
"And a man-eater."- И притом людоед.
Fresenburg turned around.Фрезенбург обернулся.
"We're all that."- Все мы людоеды.
"Why?"- Почему?
"We are.- Потому что так оно и есть.
And we think, just like that dog, that we are still good.Мы, как и он, воображаем, что мы хорошие.
And just like him we are looking for a bit of warmth and light and friendship."И нам, как ему, хочется немножко тепла, и света, и дружбы.
Fresenburg smiled with one side of his face.Фрезенбург улыбнулся одной стороной лица.
The other was almost immobile because of a broad scar.Другая была почти неподвижна из-за широкого шрама.
It looked as though it wepe dead, and Graeber always found it strange to watch the smile that died at the barrier in his face.Она казалась мертвой, и Греберу всегда было не по себе, когда он видел эту улыбку, словно умиравшую у барьера этого шрама.
It did not seem to be an accident.Казалось, это не случайно.
"We're not different from other men.- Просто мы люди как люди.
It's the war, that's all."Сейчас война, этим все сказано.
Fresenburg shook his head and with his walking stick tapped the snow from his puttees.Фрезенбург покачал головой и стал сбивать тростью снег с обмоток.
"No, Ernst.- Нет, Эрнст.
We have lost our standards.Мы утеряли все мерила.
For ten years we have been isolated-isolated in a hideous inhuman and ridiculous arrogance that cries to heaven.Десять лет нас изолировали, воспитывали в нас отвратительное, вопиющее, бесчеловечное и нелепое высокомерие.
We have been proclaimed Herrenvolk whom the others have to serve as slaves."Нас объявили нацией господ, которой все остальные должны служить, как рабы.
He laughed bitterly.- Он с горечью рассмеялся.
"Herrenvolk-to obey every charlatan, every command-what has that to do with Herrenvolk?