Крысолов (Шют) - страница 103

- Выпей молока.
It'll be good for you.'Это будет тебе полезно.
She turned her face up to him.Девочка подняла на него глаза.
' Are they coming back?- Они вернутся?
I don't like the noise they make.'Мне не нравится, как они трещат.
He patted her on the shoulder.Старик потрепал ее по плечу.
'Never mind,' he said a little unsteadily.- Ничего, - сказал он нетвердым голосом.
' The noise won't hurt you.- От треска вреда не будет.
I don't think they're coming back.'Едва ли они вернутся.
He filled up the one cup with milk and gave it to her.- Он налил в чашку молока и протянул Розе.
' Have a drink.'- Пей.
Ronnie said:Ронни сказал:
' I wasn't frightened, was I?'-Я не струсил, правда?
Sheila echoed: 'I wasn't frightened, was I?'- И я не струсила, правда? - эхом отозвалась Шейла.
The old man said patiently: 'Nobody was frightened.- Никто не струсил, - терпеливо ответил старик.
Rose doesn't like that sort of noise, but that's not being frightened.'- Розе не нравится такой треск, но это не значит, что она струсила.
He stared over to the little crowd around the bus.- Он посмотрел в сторону автобуса, там собралась небольшая толпа.
Something had happened there; he must go and see.Похоже, что-то случилось, надо пойти посмотреть.
' You can have an orange,' he said.- Вот вам апельсин, - сказал он.
' One-third each.- Разделите на три части.
Will you peel it, Rose?'Ты почистишь, Роза?
'Mais oui, monsieur.'- Mais oui, monsieur.
He left the children happy in the prospect of more food, and went slowly to the bus.Хоуард оставил детей в радостном ожидании лакомства и побрел к автобусу.
There was a violent and distracted clamour from the crowd; most of the women were in tears of fright and rage.В толпе стоял крик и гомон; почти все женщины плакали от страха и ярости.
But to his astonishment, there were no casualties save one old woman who had lost two fingers of her left hand, severed cleanly near the knuckles by a bullet.Но, к удивлению Хоуарда, жертв не было, только у одной старухи пулей начисто оторвало два пальца на левой руке.
Three women, well accustomed to first aid in accidents on the farm, were tending her, not inexpertly.Три женщины, привыкшие оказывать первую помощь при несчастьях на полевых работах, довольно ловко перевязывали ее.
Howard was amazed that no one had been killed.Хоуарда поразило, что никто не убит.
From the right a dozen bullets had entered the body of the bus towards the rear; from the left the front wheels, bonnet and radiator had been badly shot about.Десятком пуль с правого самолета прошило кузов автобуса ближе к задней стенке; пули с левого самолета изрешетили передние колеса, шоферскую кабину и радиатор.